
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Drimys — Echinops D r i m y s granatensis L . fil. Дост. Cortex Melambo s. Malambo. Бразил. D r o s e r a L . Droserac. I. 317. Ро сянка (Двиг.) Росичка, Росннкъ, Сол нечная роса.— Пол. Rosiczka, Rosnik.— Чешек. Rosnatka, Rosa slunecna, Ьуііна slunecna, rosnik. — Сербск. Rosika, Ros nik. — Луз. Koc&adlo, Sloncna rosa. — Латыш. Saulini sahles, atscbu plahstini. — 9cm. Huule bein. — Финн. K i hokki.—Н?м. Der Sonnentbau.— Франц. Le Rossolis. — Англ. Sundew. Lustwort. Drosera rotundifolia L . Фарм. назв. Ros solis s. Rosella. Ц а р е в ы очи. Солнечная роса (Собол. перев.) Божьн роса (Малор.) Р о с и ч к а , Ро сянка (Вел. и Мал. Росс.) Росички, Росица (Мог.) Любимая трава (Pall.) — Перм. Высва-турунъ (Росы — трава).— Н?м. Kleiner Sonuenthau, Jungfernblflthe, Banernloffleinkraut, Sindau, Siedau, Sinnau. Unsres Herrn Gottes Loffel, der edle Widertbon. — Франц. Herbe aux goutteux, ou de la goutte, Ros6e du soleil. Herbe de la Ros6e.—Англ. Youthwort. Rond leaved Sundew. Трава этого растенія (Herba Roris Solis s. Rosellae) прежде употр. въ медиц. Жидкость, отд?ляемая ими изъ особыхъ жел?зокъ, им?етъ еписпастическое свойство и употреблялась снаружи для истребленія бородавокъ, а внутрь какъ пото гонное и мочегонное, при лихорадкахъ, бол?зни глазъ и др. Изв?стгош въ свое время золотая вода, Aqua апгі, им?ла въ своемъ состав?.это растеніе. Въ Италіи служить для приготовленія ли кера Rosoglio. Dryas o c t o p e t a l a L . Rosac. II. 549. Нивянка (Ирк.) К у р о п а т о ч ь я 129 т р а в а (Хере. Хруст.) Устели камень (а не Coluria geoides какъ у Даля). — Пол. Sylinica, Debik. — Чешек. Dryjadka. — Сербск. Stelji kamen. — Финн. Lapinvuokko. — Тунг. Schingari (Georg. 219).—Н?м. Die Hirschbrome, das Waldg&ttinkrant, die gemeine Silberwurz, Waldnymphe. — Франц. Chenette. — Атл. Mountain-Avens (Prior.) У жите лей Альповъ трава (Herba Chamaedryos alpinae) употр. отъ поноса и какъ суррегатъ чая. D r y o b a l a n o p s Camphora Colebr. Dipterocarpeae Pr. X V I . 2. 606. Дост. Борнеанскую или Суматрскую КамФо¬ ру, Camphora Borneensis, s. Sumatrana, s. de Baros. Отеч. Суматр. и Борн. Кром? вошедшихъ есть еще сл?дующія русскія названія въ Слов. Акад. и у Даля: Datisca — Коноплянка. Decostea — Десятикостка. Decumaria — Десятская. Desmodium — Закруть. Diceros — Двурожка, Двурожникъ, Двоерогъ. Dichromena — Двукраска. Dichondra — Двоеглыбка, Двуглыбка. Diclytra — Двушпорка, Двупшбрникъ. Dicranum — Двуглавка. Dilatris — Двоеслужка. Dimocarpus — Жирноплодъ. Dimorpha — Двуобразка. Diosma — Благовоннпкъ. Diphysa — Двупузырка. Diphylleja — Двув?тка. Diplazium — Двойница. Dipterya — Двукрыльникъ. Dirca — Тягучка. Disandra — Двоемужка. Disodea — Двоепутка. Disperis — Двувитушка. Diuris — Двухвостка. Dodecatheon — Глыбникъ. Dolichos — Долгушка. Dorycnium — Гбрстникъ. Dulichium — Долгуша. E E c h e n a i s S i e v e r s i i Fisch. et E c h i n o p s L . Composit. VI. 522. Mey. (Compos. Pr. VI. 660).— Кирг. Тюэ- М о р д о в н и к ъ (КауФм.) Нога львнна табакъ, т. е. верблюжій сл?дъ. Вку- траза (Кондр.) Осотъ ежовый или Ежо сомъ походить на артишоки. Верблю ва Нога трава (Кондр.) Е ж о в н и к ъ , ды очень любятъ его. Этимъ же име Мордвинникъ, Перестр?лъ, Татарникъ. немъ наз. Кирг. на Тарбагата? Cir Пол. Przegorzan, Osetknlowy. Jezowiec, sium асапіе (Пот.) Jezonog. — Чешек. Belotrn. — Сербск. E c h i n o c h l o a crusgalli v. Panicum. Glavoc, Belotern. — Луз. Jezowc, Kulowc. — Н?м. Kugeldistel, BinnserEchinophora tenuifolia Hmbell. IV. 234. У Діоск. — Panaces knopf. — франц. Boulette, Echinope. — asclepion. Пастернакъ ежовый (Кондр.) Англ. Globe Thistle. 9