
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
C o n v a l l a r i a — Convolvulus Г л у х о й л а н д ы ш ъ (Кал.) Н а т я г а ч ь (Умань), О д х а с н и к ъ (Малор. Волк.) П ? н а - Л у п ё н а *). Прыгунъ (Приарг. кр.) Пупникъ (Тамб.) П?вники дубняковые (Кіев.) П?тушки (Умань). Пятилистка-Кунена (Каз.) Зозулины ручни ки (Гродн.) Пр?чистыя слезки (Черн.) Сердечникъ (Полт.) Тирличь (Умань). Шинникъ (УФИМ.) — Пол. Kokoryczka, Babikrowka, krowka. -— Чешек. Kokor nak, KokornJLk mensi. Slob. — Kokofik, Lanuska. — Сербск. Pecatnik. — Луз. Kokoricka, Swjateje Marcyne Koruski — Tam. Ахъ-тебенъ (Тавр.) — Чуваш. Сюронъ-ПуфИ-уды (Каз.) — Корел. Кангасъ-лехтъ (Олон.) — Вотяки. Кузякъянъ. — Финн. Harakallion-heina. Makikielo. — Латыш. Melmenu-sahle, mugaura kaali. — 9cm. Peetrid, luu jooksia rohi. — Н?м. Weisswurtz Mannlein (y Tabern. sub Polygonatum latifolium), Weisswurtz Weiblein (y Tabern. sub Polygonat. angustifoliura). Die Gelenkwurzel, die Himmelsleiter, der Jageteufel, das Mariensiegel, die grosse Maiblume, das Salomons Siegel, der Stern des Herrn, die Waldhyacinthe, die achte Weisswurtz, Zauken, Schminkwurz. — Франц. Le Grand Muguet, Genouillet, le Sceau de Salomon. — Англ. The So lomon&s Seal, Ladder to heaven, Lady&s Seal, Lady&s Signet, Seal-wort, Whiteroot, White-wort. Корни (Radix Sigilli Salomonis) употр. прежде въ медицин? да и теперь въ Россіи употр. отъ ло моты, ревматизма и укушенія б?шеной собаки. Листья, ягоды и корни вызываютъ рвоту. Въ народи, медиц. употр. для купанья посл? родовъ, отъ пор?зовъ и отъ ранъ — прикладываютъ листья, отъ грыжи у младенцевъ отваръ изъ корня, отъ «порухи», почечуя, отъ зубной боли, на кровеочистительный декоктъ, отъ боли поясницы и спины, отъ сибирской язвы, отъ водя ной, отъ желчной бол?зни, отъ разслабленія. Настоемъ на вод? умывают ся отъ загара. Св?жія ягоды употребл. вм?сго румянъ и для произведенія рвоты. Сухимъ корнемъ тоже натираютъ ляце для произведенія румянца. C o n v o l v u l u s L . Convolv. Prodr. IX. 399. В ь ю н о к ъ (Двиг. сост.) Пови*) Названіе П?на-Лупёна находится въ связи съ пов?рьемъ, что если ра стете им?етъ четное число листьевъ, то это Лупена и тогда, если имъ вы моешься, кожу облупитъ съ лица; если же нечетное, то это «П?на» и вычититъ лице. Пот. с 107 личный колокольчикъ. Обвивальница.— ц л. Powoj, Wilec. — Чешек. Swlacec, S lacec, Slak, Svlak, Opletnik, Pupenec- Сербск. Слак, С&лаковина(Лавр.)— 3y Sedtac, Sobtuk, Popletka. — Tam. ЛейлиФеръ (разн. вид.) — Финн. Kierto. Н?м. Die Winde. — Франц. Le Liseron. — Англ. Bindweed. Convolvulus arvensis L . Фарм. Convolvulus minor. Elxine Діоскормда. Б е р е з к а ( В е л . Р о с с ) Берізка(Малор.) и изм. Беризка, Бэрезка, Вирюзки, Берестень (Черниг.).— Вьюнъ, Вьюнчикъ (Мейеръ, Бот. Сл. Даль). В ь ю н о к ъ (Моск. Яр. Костр.) Вязель, В?зина, см. Coronilla (Шейк.) Горчинка, Горлянка (Тул.) Житожолдь (Мейеръ, Бот. Сл.) Ликтра (Орл.) М и н д а л ь н а я т р а в а (Моск. отъ запаха). П о в о й малый (Кондр.) Повоень (Сл. Церк.) Повелика, Повилика, Повелица, Повилица, Пови тель (Ворон.) Повитуха (Курск.) Пов і й к а (Малор.) ПавутЫця, Палутыця (Подол.) П о в е л и ч н ы е к о л о к о л ь ч и ки. Рябь (Сл. Церк.) Тянучка. — Пол. Powojka, Powoj polny. — Чешек. OslyS, Oslyz. Swlacec mensi. — Сербск. Подворница, Попонац, Тетивика (Лавр. Панч.) Сдатковина (Панч.) — Луз. Sobluk, Soblusk, Wobluk, Powitka, Sedtac, Sobolk. — Tam. въ Кр. Агачъ Нотакъотъ (Рупр.) Кобелегъ-Чечегъ. — Тат. на Алт, Торю тарткычи. — Тат. на Кавк. ЛейлиФвръ. — Тат. ег Кирг. ст. Чермакъ. — Груз. Хварт(Ь)к(Ь)ла. — Имер. Хварава. — Финн. Aidankierto, Kieruruoho, peltokello, py&riaruoho, virna. — Латыш. Tihtim. — Эст. Kure Katlad, jooksia rohi. — Узбек. Pitschak, т. е. льющееся растеніе. — Н?м. Ge meine Winde od. Ackerwinde, Feldwinde, Sandwinde, Kornwinde, der Teufelsdarm, die Wegewinde, die Windglocke. — Франц. Le Liseron des champs, Petit Llset, Clochette des champs, Liseret. ?гіііёе. — Англ. Bear-Bind, or BareBind. Field Bind-weed. Whitwind. Трава изв?стна какъ отличное средство, за живляющее раны, а корень им?етъ сильное слабительное свойство. v 3t Convolvulus c a n a r i e n s i s L . Дре весина въ торговл? изв?стна подъ име немъ Р о з о в а г о д е р е в а , изъ котораго добывается розовое масло, Oleum Rhodii. Convolvulus Scammonia L . Ш. Это есть Scammonion Гиппократа. Соч инца (Кондр.) Дост. Смолу Скаммоній, Gummi Resina Scammonium. Diacrydium s. Diagrydium. Второй сортъ наз. Scam monium halepense, Scammouium smyrnaeum. Им?етъ большое употребленіе