
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Chenopodium — Chiococca Anserine valgaire, Chenopode blanc. — Англ. Frost-blite. Lamb&s quarter (Англ, ?ь Амер.) С?мена, при неурожа?, упо требл. в ъ прим?сь къ хл?бу. C h e n o p o d i u m ambrosioides L . Фарм- Chenopodium ambrosiacum s. Bo trys mexicana. Thea mexicana (Herba). Atripiex odorata, americana, ambrosiaca. Мексиканская лебеда, Благовонная марь. Кудрявецъ. — Сербск. Самирао (Панч.)-—Я»*. Mexikanisches Traubenkraut, Jesuitenthee. — Франц. The du Mexique, Ambroisie de Mexique. — The allemand.— Ани. Ambrose. Отеч. Мекс. Употр. въ медиц. Chenopodium bonus H e n r i e u s L . Нын? Agatophyllum bonus Henrieus Moq. Blitum bonus Henrieus Kch. Назв. bonus Henrieus дано въ противополож ность boser Heinrich — Mercurialis. По мн?нію же Cordus&a слово Heinrich есть искаженное Heyderich (Prior. 95). На зыв. также въ Фарм. Lapathum unctuosum. Назв. т? же к а к ъ и Ch. album и кром? т о г о Гатинецъ (Малор. Рог.) Моралки (Экон. Маг.) Моральки (Даль). Посл?днія названія напоминаютъ та ковыя же назв. Cetraria polytropha — что совершенно непонятно.—Пол. М^cziniec.—Чешек. Psoser, Lebeduik, Wsedobr, Knaf zubaty. Bily koren.— Сербск. Dobro vie. Каравански Спанадж (Панч.)— Жуз. Jatrowe zele, jatrnik, Serlica. — Финн. Jasenheina, Savimuro. — Л?м. Das Allgut, kleiner Amaranth, der Dorfgansefuss, Feldspinat, Guter Heinrich, rother Heinrich, Hundsmelde, wilder Spinat. — Франц. Bon Henri, Herbe du bon Henri, S p i n a r d sauvage, Toute bonne, Sarran, Triangulaire. — Атл. Blite, Strawberry Spinage, English Mer cury, All-good, Good Henry, Wild Spi nage. C h e n o p o d i u m B o t r y s L . Фарм. Herba, Botryos vulgaris s. nostralis. Божій бытъ. Кудрявецъ (Мейеръ, Бот. Сл. Кіев. Хере.) Д у ш и с т а я Л е б е д а (Мейеръ, Бот. Сл.) Марь курчавая (Даль), Марь (Рогов.) Миръ (Мейеръ, Бот. Сл.) Николаева трава. Іерусалимъ. Черпобылъ. Чернобыльяикъ (Кондр.) Турец кий Черно былъ (Даль) п е р . - Я а д . Т й г к і sehei- Beifuss (Tabern.) Trauben-Ganseluss. — Франц. Botrys. Piment Herbe a pnntemps. — Ани. Ambrose, Hindheal ?fr PPadocia or of Jerusa,. оть струпьевъ и наружной болип и о в н (Кіев.) Ca ( 1 0 r - ) У п о т р д л я м ы т ь я 95 Лебеда свиная (Даль). — Тат. Незлы отъ (Тавр.) Chenopodium p o l y s p e r m u m L . Мелкая Л е б е д а . Вередовая (Пет.) Кудрявецъ (Екат. Grun.) — Пол. Мамnik. Употр. отъ вередовъ, отъ черной бол?зни •— отваръ. Оть головной боли (Екат.) Chenopodium Q u i n o a WiUd. П е рувіанскій Шпинатъ, Квипоа, Марь Квиноа. Перуанская Лебеда (съ н?м.) Употр. какъ салатъ. C h e n o p o d i u m r u b r u m L . Фарм. Atripiex sylvestris. К р а с н а я Марь.— Н?м. Rothe Melde, Rothe Neuenspitze, Blutkraut, Saubalg. — Франц. Arroche fetide. — Anu. Sowbane. C h e n o p o d i u m u r b i e u m L . Глухой Водопьяяъ (Ворон.) Chenopodium v i r i d e L . Названія общ. съ Ch. album и кром? того Немка (на Кавк.) — Чуваш. Мыянъ. — Рачин. Имер. Котонацара (Сред.) Употребл. па щи, а с?мена прибавляютъ къ ржаной мук?. Chenopodium v u l v a r i a L . Фарм. Herba Vulvariae, s. Atriplicis foetidae s. olidae. Вонючая, навозная, селедоч ная трава (Даль). В о н ю ч а я Л е б е д а . Мара, Марь. — Пол. Psia Loboda. — Жуз. 26nska рбізіса. — Е?м. Bocksmelde, Hundsmelde, Stinkmelde. — Франц. Anserine puante, Arroche puante. — Англ. Notch weed. Dog&s Orach. Изъ ней добывается Пропиламинъ. C h i m a p h i l a u m b e l l a t a Nutt. Pyrol. VII. 775. Барвинекъ (Кіев. Гродн.) Крещатый барвипокъ (Хар.) Боровыкъ [Черн.) Боровикъ (Кіев.) Трава Боровка Кіев.) Вередовникъ (Волын.) Горькая (Волог.) Грушица, Грушовка (Даль). Грушнича (Мог.)—вс? три отъ рода Ругоіа, куда относились прежде. И з г о я ъ б о р о в ы й , Изгояъ раменный*) (Вятск.) П о р у ш н и к ъ . С т а я о в н и к ъ (Малор. Рог.) Сердечникъ (Каз.) Толокнянка (Вятск. Орлов. Лалет.) — Пол. Pomocznik, Gruszezyczka baldaszkowata. — Чешек. Zimoselen. — Сербск. Zimzelen (съ лат.) — Финн. Sarjatalvikki, Karhunkukka, Vispilainen. — Жатыиі. Pallehks. — Н?м. Harnkraut, Nabelkraut, Staudiger Waldmangold, Wintergrtin.— "тнц. Herbe a pisser. Въ народной медиц. употр. отъ воспаленія въ жи в о й (Кіев.), отъ подорванія всл?дствіе тяжелыхъ работъ — купанье (Кіев.) Chiococca raoemosa Jacq. (Rubiac. IV. 482). Дост. Каинковый ко*) Раменье — Краснод?сье. (№кат.)т іБешышникъ. Гусиникъ (Могил.) Ека Т - - ) Бишишникъ m l ™ P C ! М а ,л о р ? ( i n m hоy b r i d u m L . БеР г