* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
338 ЗлЬ^сАдо, п. t . подтяжка, courroie qui aert весегь образъ, крестъ и т. п., qui porte a tendre. ЗтаА^^ычдЬо, n. s. перетяжнякъ, la croix, les Stes. images, un mort, etc. опояока, поасъ, ceinture. 3w.ba*5s v. Э«*Ьд<»&. dmfojrjK^o, П. а. соперникъ, врагъ, adversaire. 3m.Oorge9& v. (3<4.gborjE»o), et
e
^33
s
( ^ З Т ^ Э З ) » " *• напускать собакь на
v
Smborgesgbb (ЗтадоЬяо^вчдЬ), V . a . Собирать ВИ—
кого, lacher lea chiens. 3ovgboi ^Ичо e*gg<»& %gs^, онъ отправилъ войско противу Лезгиыъ, i l envoya вев troupes contre les Lesguis.
ЗеЛдойЕд, n. s. охотникъ г у л я т ь , amateur
de promenade.
З п Ъ д е ю , п. s. бревно, брусъ, балка, poutre, Ppibji, п. act. одеваше
ноградъ и т. п . ; приобретать, стяжать, recolter j acquerir, gagner, se procurer. 3m.bobrrgs9g, adj. ходяпцй; посетитель, qui marche; qui va en visites. 3<»).bog-g^o, adj. назначенный на смерть; смерт н ы й , design pour mourn*; mortel. j i G i ?3^3^ ojoGo Swbog^job^, они решили ихъ
solive. Baruch, V I , 5 4 . act. de vetir. (дЭс*bsg), одевать , облекать, habiller , vetir. gSm-big e»!>b!>g(»)b, одъваю бедныхе, j&habille
0
предать смерти, on lea condamna a mort. dobobbgsg, n. s. кровожадный; смертельный врагъ, sanguinaire; ennemi mortel. Ps.
3r*bs»gi, Эг>Ъ^5»!>, п. act.
lee paiivres. (gcxWbgo, доЭст-Ьдоо), v. Г. ОДЪ-
ваться, ее vetir, s&habiller. (33e>boi, 3g3<»>bs), я одътъ; я былъ одътъ, je suis habille; j&etais ЬаЬШё. 3
59o, р . р. одетый, vetu. (Тьох^юот 3n.bos9o, светоносный, clair, l u mineux. 33<>>gbggs4o, n. s. кто одъваетъ, qui vetit. 3p>bggGgbs, n. act. отдыхъ, покой, спокойcTeie, relache, repos. SevgbggGgbgs^s^ S^llsrabs, работать безъ отдыха, travailler sans relache. (3f*gsbggGgb), v. а. успокоивать; усмирять, укрощать; нести образъ, крестъ, тЪло усопшаго и т. п. tranquil liser, procurer du repos; calmer, apaiser; porter la croix, les Stes. images, les morts etc. 3f*ibggGg ЬьСотдеад, погаси свъчу, eteins la cbandelle. o3obi- iG ЭоЬддСдЬь ьйь-доЬь ^ 7 ) Ь , отъ него никому житья нътъ, i l ne laisse personne tranquille. (3p*gobggGg?.), v. r. успокоиться; отдохнуть, ее tranquilliser, se reposer, (3o.gbggG$^gbo), v. г. успоко иться, затихнуть, se tranquilliser, se cal
Q
пришеств1е, act. de venir, arrivce, venue. Здта?>дс» 3pbbgg9i, второе npiiiuecTeie, second avenement de J . - G . b^gjob ^Зо^оЬ 3n.bs>gob S^2>g, ДуХОВЪ д е н ь , la Pentecdte. (Зод^одьто, Зет-дь*?, • ^ Ч Ш ^ » 3»7jgi«»), v. п. приходить; зреть, поспевать, venir, arriver; murir. |ьЪь^ь^ Эет.Ьечф, придти въ совершенный лета, atteindre a l&age de majoritё. огдЬсв-&Эо Э«.Э^оЪ, мне нравиться, i l me plait. , п. 8. покой, герое. 3«.3sbggGgbgg9o, кто успокоиваетъ, укрощаётъ, qui calme. 3pv3bggGgbge9o, кто
cela ne lui plut pas,. ooGgbs^&bg, ^ • g s - & b j S r a b s ^ i , делаться умнымъ, devenir pru dent ^jTjb-&bg^ Зе>Зодо^ь, мне пришло на у м ъ , i l me vint dans I&esprit. s^s^bg %ъо^>ъ Э<ч.Ъ^оЬ, его тошнить, i l lui fait mal au coeur. bGg^s SpvggojBS упалъ въ обморокъ, i l tomba en defaillance. 5<">GgЬ ь - S i g ^ , j-Tjs^-^gs^ So-bs^js, придти въ сердце, разгневаться, se facher, e*irriter. ^ ь д й о ЭтаЬ^оЪ, онъ сердится, i l ее fache. dogso s 3<4.-ggo^s, онъ не могъ заснуть, i l ne put s&endormir. b - r j s ^ , —gG^bss^ 3c»bgD-gs, придти въ с е б я , опомниться, re prendre see sens. jb.bsoob •Ычо^ьЗ, у него п е н а , слюна идетъ изъ рта, Гёсшпе, la salive l u i vient a la bouche.
t
42