
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
288 Ро Ро у к о т о р а г о кожа несодрана, неободраяной зняцЪ. Monter un thecal a poil, безЪ евдла е х а т ь верхомЪ. Avoir le poil, du poil d quelqu&un. и м е т ь надЬ кемЪ выигрышь. I I faut reprendre du poil de la b?te, надобно и с к а т ь л е к а р с т в а ь&Ь т о й самой в е щ и , к о т о р а я болезнь причинила; надобно за т о ж е Приняться. (вЪ насмешку) C&eft un brave а trois poils, онЪ самохвалЪ, которой хра бростью своею х в а л и т с я . P O I L , б о л е т ь у кормилицЬ, грудница, к о г д а молоко загрубнетаЬ, загусте^гпЬ. P O I L O U X , / . т . (вЪ простореч.) БездельникЪ, подлой человекЪ. POIN 9 0 N , / . т . И г о л к а , и н с т р у м е н т Ъ желе зной или изЪ другаго м е т а л л а , чемЪ про* к а л ы в а ю т Ъ , шильцо, P 0 1 N 9 0 N , трясилка. Un poinfon de diamant, алмазная т р я с и л к а . P01N90N, стемпель» кошсрымЪ клейм я т Ъ серебряную посуду. Poi N 9 0 N , (вЪ м о н е т н ы х Ь дворахЪ) чеканЪ, стемпель. P 0 1 N 9 0 N , (вЪ книгопечатне) пунсонЪ, сталь ное оруд&1&е, к о т о р ы м Ъ набиваютЪ м а т р и ц ы . P01X90N, (вЪ манеже) колЪ завостренной Пропп или осшрымЪ железомЪ на конце окованный * к о т о р ы м Ъ лошадей сЪ з а д и понуждлю пЪ. бодецЬ. P O I N F O N , / т . РодЬ бочки на вино или д р у Г1Я н ш и т г : и . POINDRP, t/. aff. К о л о т ь , у к о л о т ь , т к н у т ь , nibiKiuib, ч. ну-иь. у п о т р е б л я е т с я т о л ь к о вЪ с е й п.)со..ице: Oignez vilain, i l vous po*4dra poignvz vilain, ii vous oindra, к т о нсношребчымЬ лгодячЬ добро д е л а е т Ъ , т о му пчапяш&Ь они злом&Ь, а к т о п о с т у * 9 всемЪ сЪ превеликою о с т о р о ж н о с т ь ю . Poids de Roi, важня, м е с т о , вЪ котороч&Ь все т о в а р ы взвешиваю rib Poids le Roi, no* Шлица сбираемая со влгкшывдемо!<Ь товаровЪ при ъпусЛ ии ebt&iyctt изЬ госу дарства. Les poids dune horl<>ge» гири у СТГГВННМУЬ Ч-КОВЬ. POIDS. важность» с и л » п п о ч я о с п ь , основа тельность. C&eft une attire de poids, emo Важное дело. Un homm. de poias, чажной, з н а т н о й , д о с т о й н о й человекЪ. Poids de шаге, фуншовикЪ, разливной ф у н т ь . P O I G N A N T , ante, adj. Пронзительный, ж е с т о кий, о с т р ы й колюч 1&й, ч у в с т з и т е л ь н п м , ая, P O I G N A R D , / . т. КинжалЪ, корпгикЪ. Enfbncer le poignord dans le fein de quelqu un вон з и т ь кому кинжалЪ вЪ Сердца. * Mettre le poignard dans Ie fein de quelqu&un, оскор б и т ь кого ж е с т о к о печальною в*вс<шю. Avoir le poignard dans fon fein, с о к р у ш а т ь ся о какой вещи, POIGNARDER, v. aS. Заколоть кинжаломЪ, п р о н з и т ь кого кинжаломЪ; т а к ж е , опеча л и т ь кого чрезвычайно. POIONAHJJH, е&е. part* Пронзенный» а я , кин жаломЪ, и проч. P O I G N E E , / / , Г о р с т ь , сколько вЪ р у к у за х в а т и т ь можно, Une poignee de fel, г о р с т ь соли. P O I O N ьЕ, п у к Ъ , пучокЪ. Poignee d&herbeS, пучокЪ т р а в ы . Une poignee de gens, г о р с т ь , ш . е. не много людей. Poignee de verges, пукЪ прушьевЪ, розга, в&ЬникЪ. Poignee de tnorue, две соленых т р е с к и связанные вме сте. A P O I G N E E , г о р с т ь ю , пригоршням». P O I G N K E , ручка, р у к о я т к а . La poignee d&une е&рее, ефесЪ ш п а ж н ы й . П а е ш Ь сЬ НИМИ сурово , ШОМу ОНИ ПОКОрP O I Q N E T , / . то. З а п я с т ь е , м е с т о , где рука сЪ сшчуюш Ь. ручною к и с т ь ю Соединяется. POINDKE, v. ft. С в е т а т ь , р а з е в е т а т ь , прозя P O I G N E T , рукавные обшивки у рубахи. б а т ь , выступать» п р о и з р а с т а т ь . У"поP O I L , / т . Волосы растущ/те на тЪЪ у животр*&бляется т о л ь к о вЪ неопределенномЪ шныхЪ, ш е р с т ь . , Poil roux, рыжте полосы. наклонентиг Le jour commence a poindre, Poil de Lj?vre, заячьи волосы. Poil de Chat, начинаешь сп^ш инь. Des que les herbes Komt чья ш е р с т ь . Poil de Chevre , козья Commencent a poindre, какЪ скоро т р а в ы Шерсть, Poil folet, мошек&Ь на б о р о д е , нэчнушЬ п р о з я б а т ь , в с х о д и т ь . * Le poil прежде нежели у кого борода выросшешЬ. commence a lui poindre au menton, волосы начинаюшЪ у него п р о с т у п а т ь на бороде. POIL, говоря о н ё к о т о р ы х Ъ живошных&Ь на п р и м е р , о лошадяхЪ, з н а ч и т Ъ , цгвшЬ. POING, / . т . КулакЪ, Se battre a coup de De quel poil eft ce cheval? какого ц в е т у , poing* вЪ кулачки б и т ь с я . Fermer le poing, какой ш е р с т и ema л о ш а д ь ? с ж а т ь кулакЪ. Flambe&u de pong, факелЪ, пламен никЪ, свешочь. Oifeau de poi tig р у Р о и . , борода у человека. Se faire le poil, бо чная хищная п т и ц а . Mener une Dttne fur роду брить. О человеке опрятномЪ и le poing, в е с т ь госпожу за р у к у . Mener хорошо прибрднномЪ г о в о р и т с я : Un poil quelqu un pieds et poings lies, в е с т ь кого n*y paffe pas Г autre, у него волосЪ кЪ во связавЪ р у к и к ноги. лосу прибраяЪ. Un lievre en poil, заяцЪ, Poi N O . f