* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
542 Ga Ga G A G E U R E , f. f. (выговаривается gajure,) За* к л л д Ь , ао|>жен/е или т о , о чемЬ бьются: о&Ъ закладЬ. * Soutenir la gage"re, у с т о я т ь вЪ свТэеиЪ слове, обещании у п о р с т в о в а т ь вЪ своемЪ ».а^еренги, иненУи. Gager fa tete к couper, c&eft la gagedre d&un fou, г л у п ц а , дураки т о л ь к о нрозакладывэютЪ свою го лову. Perdre par gagedre, бьючися обЪ за кладЪ л и ш а т ь с я чего, п р о з а к л а д ы в а т ь , за кладЪ теряпгь.. G A G I S T E , / . т. НаемникЪ, н а н я т ы й д л я ис правленУя какой д о л ж н о с т и ; прислужникЪ у комедУантовЪ. G S G N A G E , /. т. П а с т в а , выгонЪ, луга д л я пасщаы, GSgnages, плоды сЪ возделанной пашни. G a a N A N T , ante, adj. et j . т. ИгрокЪ, выигры вающей. G A G N E - D E N I E R , f. т. РабошникЪ , поденьщикЪ, носильщикЬ, дрягель, п и т а ю щ е й с я р а б о т о ю рукЪ своихЪ. / . т. Ремесло, т р у д Ъ к о т о рымЪ к т о себя прокорм хяетЪ, и м е е т Ъ хлебЪ себе. Le rabot d&un Menuifier eft fon gdgnepain, с т р у г Ъ с т о л я р у д о с т а в л я е т Ъ п р о пмпынге, хлебЪ, сшолярЪ о т Ъ с т р у г а кор мится. G S G N E - P E T I T , / . пл. КормящУйся точенУемЪ ножей, ножницЪ, т о пор о вЪ и проч. GaGNE-PAiN, GaGNER, гомЪ. Cette terre, cette maifon eft mon ga ge, я emy землю, ептогаЪ дом&Ь закладываю. * n просто. lis font demeures pour les gages, они остались на м е с т е сражения, г о в о р и т ся о пгвхЪ КУ и в&Ь сражении п о б и т ы . J&eus peine а т е reti:erde cette foule; т о п manteau, т о п chapeau у demeura pour les gages, я сЪ нуждою могЪ в ы д р а т ь с я изЪ е т о й т о л п ы , изЪ е т о й к у ч и , моя епанча, шляпа о с т а лися т а м Ъ вЪ заклад*. Gage du combat, или gage de bataille, т а к Ъ вЪ древности называлася персшчашка брошеная вЪзнакЪ вы зова на бой. G A G E , ЗалогЪ, уверенУе, с в и д е т е л ь с т в о . Quelsplus grands gages puis - je de&firer de votre amitie&, que ce que vous avez fait pour moi? какого лушчаго уверенУя, с в и д е т е л ь с т в а , залога могу я т р е б о в а т ь ошЪ вашего дру ж е с т в а , какЪ т о , ч т о вы для меня сдела ли J G A G E S , Жалованье, п л а т а , наемЪ. Les gages d&un Laquais, d&une Servante, п л а т а с л у г в , служанке. Payer les gages, в ы д а т ь жало ванье. Retenir lesgag^j, з а д е р ж а т ь п л а т у , жалованье. Que gdgne t - il de gages , сколь ко ему п л а т ы , по скольку найму получаегаЪ? Te&moins A gages, подкупленные сви д е т е л и . CaiTer aux gages, л и ш и т ь к о г о , о т н я т ь у кого и жалованье и м е с т о . * и просто Etre caiTe aux gages, л и ш и т ь с я Прежней м и л о с т и з н а т н о й особы какой. Gages, государевое жалованье. Recevoir fes gages, п о л у ч а т ь жалованье. Augmentation de gages, прибавка жалованья. Payeur des gages, росходчикЪ, G A G E R , V. aSt. Д е р ж а т ь закладЪ, б и т ь с я обЪ закладЪ. Je gage vingt Roubles que cela n&eft pas, я бьюся о д в а т у а т и рубляхЪ, ч т о е т о не т а к Ъ . Je gage т а vie, я прозакладую жизнь ~иою. Je gage т а tete a couper que я дамЪ себе голову о т р у б и т ь , если Gage que fi, gage que non, я держу ч т о т а к Ъ , я держу ч т о н е т Ъ . G A G E R , Н а н я т ь кого, опрел/влить кого на жалованье. C&eft un homme que j&ai gage pour cela, егпого человека я для т о г о нанялЬ. G A G E , е е , part. Н а н я т ы й , ая. О femble qu&il foit gag/ pour faire cela, к а ж е т с я , ч т о онЪ нанятЪ для е т о г о , ему за ешо и д е т Ъ жа лованье. G A G E R I E , faifie-Gagerie, f. т . (сл. приказное) ЗаарестованУе, описка, опечатан те , задер жание вЪ доме всего именУя-какимЪ ири су дсгпвеннымЪ местомЪ. G A G E U R , eufe, / . ЗакладчикЪ, ч и н а , охошникЪ, и ц а , б и т ь с я обЪ закладЪ, 1 v. aSt. В ы р а б о т а т ь , д о б ы в а т ь , до с т а т ь прибыль, в ы т о р г о в а т ь . Ua beaucoup gdgne& dans le commerce, онЪ много вышорговалЪ , торгомЪ получилЪ, досталЪ себе прибыли. Un bon ouvrier peut gSgner t a n t par jour, прилежный ремесенникЪ можешЪ с т о л ь к о т о вЪ день в ы р а б о т а т ь . Gdgner au jeu de cartes, в ы и г р а т ь карточной игрую. D a gdgne deux cent Roubles au Brelan, онЪ выагралЪ в&Ь брелачЪ д в е с т и рублей. Gd* gner fa vie a filer, a chanter, п р о м ы ш л я т ь се бе хле*Ъ, к о р м и т ь с я , п р о п и т а т ь себя иряденУемЪ, пенУемЪ. Gdgner fon painalafueur de fon corps, к la fueur de fon front, про м ы ш л я т ь , д о с т а в а т ь себе хлебЪ, пропи т а й т е вЪ п о т е лица своего. Gagner la ba taille, о д е р ж а т ь победу, выиграть сраже ние. Gdgner fon proces, выиггдать т я ж е б ное дело. Gdgner une gageflre, выгрл*пь за кладЪ. Vous ne gdgnerez rien a lui parler de cela, вы ни какой приоыли не п о л у ч и т е , вы ничего не в ы и г р а е т е , говоря ему о семЪ. Gdgner le Paradis, приобрести д у ш и спа сение. Gdgner fur, О д е р ж а т ь , получишь верьхЪ надЪ кемЪ ; преимущество предЪ кемЪ» U a gdgne le prix fur un t e l , онЪ вЪ награзк-