
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
34* DOUKGNE,// Do Do douteufrment, онЪ обЪ ешомЪ сомнительно говоритЪ. Dou т E U X , eufe, adj. Сомнительный, ая, неизвест ный, ая. Un fucces douteux, устгнхЪ сомнитель ный. Une affaire douteufe, дело сомнительное. D O U V A I N , f. т. ? чаркыи лесЪ, бочарная доска. D O U V E , / . / . Дощечка, изЪ коияЪ бочки делаютЪ, D O U V E , f. f. Аютик&Ь т р а в а . Слово взяшое изЪ 1спаиекаго язы к а , значитЪ пожилыхЪ л * т Ъ женщину, ко т о р а я и м е е т Ъ снотрен&хе за молодою д е вушкою; фраяц зы употребляютЪ cie слово вЪ презрителномЪ смысле. Une vieille douegne, с т а р а я девствохраиишалинца. D O U E K , v.aS. [сл. приказное] З а в е щ а л » жене своей часть изЪ своего и и * H I я. D O U E K , Снабдить, украсить, о д а р и т ь . La natu re Га doue d&un grand efprit, природа снабдила, украсила, одарила его великииЪ разумомЪ» D O U I L L E T , ette, adj, МягкЗй, нежный, п у ш и с т ы й , яя. Un oreiller bien douitlet, подушка весьма мягкая. D O U I L L E T , / т. НеголюбецЪ, нежинка. D O U I L L E T T E M E N T , ach. Н в ж в о . D O U L E U R , / . / . Болезнь, боль, горесть, скорбь, печаль. Douleur de rite, d&eftomac, боль вЪ го лове, вЪ желудле. Accable de douleur, обретен ный скорбх&ю, горестью. Apaifer, foulager, т о derer la douleur,укротить, угаолить,умерить боль. Sentir de la douleur, ч у в с т в о в а т ь боль, болезновать. La perte de fon fils lui a caufe bien de la douleur, п о т е р я , у т р а т а его сына при чинила ему великую печаль. Послов. Pour un plaifir mille douleurs, удоволствно спутниками бываютЪ т ы с я ч а печалей, скорбен. Douleur aux vaincus, rape побежденным!». • D O U L O I R , S E D O U L O I R , v. rec. [слово с т а р и н . ] с т о н а т ь , жаловаться, болезновать. D O U L O U R E U X , eufe, ая;. Печальный, горестный, скорбный, болезненный ая. D O U L O U R E U S E M E N T , adv. Горестно, плачевно, печально. И fe plaignoit douloureufement, онЪ горестно, "печально жаловался. D O U T E , f. т. С о м н е т е . Etre en doute, б ы т ь вЪ сомнении. Laifler en doute, о с т а в и т ь вЪ сомиенхи. Б lui refte ег.соге quelque doute, ему еще • с т а л о с я н е к о т о р о е сомнение. KeToudre un doute, р е ш и т ь сомнение. Cela eft hors de dou* te, ешо не сомнительно. Mettre en doute, re&voquer en doute, сомневаться. Sans doute, безЪ сомнентл, т о ч н о , конечно. 11 arrivera auiou d&hui fans doute, онЪ безЪ сомнения сево дни б у д е т Ъ . D O U T E , Опасенхе. Le doute oii je fuis, qu&il ne lui arrive du mal, fait que je ne le quitte point, опасайся, ч т о бЪ ему какова ала не приключилося, я его не оставляю. D O U R E R , v.neut. Сомневаться. Donter de& tout, обо всемЪ сомневаться. Ne douter de rien, ни о чемЪ не сомневаться. D O U T E R , СЪ мясгаоименУемЪ значитЪ, д у м а т ь . 11 ne fe doutoit pas qu&on eut des preuves contre lui, онЪ не думалЪ. ч т о бы на него имели доводы, доказательства. Т D O U T K U S K M E N T , adv. Сомнительно. Д e n parle D o u x , ouce, adj. Сладкий, ая. Le miel, Je fudre font doux, медЪ, сахарЪ сладки. Amande douce, сладкгй миндаль. D o u x , Пресный. Sauce douce, пресный соусЪ. Eaux donees, пресныя воды. D o u x , Приятный. Voix douce, приятный гоАосЪ. Senteur douce, приятный запахЪ, духЪ. Le doux murmure des eaux, прхятное журчанье водЪ. Un doux fouris, прхдпгаая уемешзгя, улыбка. Taille douce, вырезывавге яа медной доске естамповЪ. Tallies douces, естампьь Un cheval fort doux, лошадь т и х а я , покойная. Une voiture douce, коляска покойная. Un air, un temps doux, воздухЪ, время приятное. Une pluie douce, т е п л ы й деждь. D o u x , Спокойный. Mener une vie douce, в е с т и спокойную жизнь. D o u x , К р о т к / й , т и х ? й . Humeur douce, шиххй, кротвдй, нравЪ. И eft doux comme un agneau, онЪ т и х Ъ , крогаокЪ, кахЪ агвецЪ. Une vue douce, пртятиый видя*. Billet doux, любовное писиецо. Douces paroles, ласковыя слова. II n&y a rien de i i doux, que de vivre avec fes amis, НИЧСЕО вгЬгаЪ прУяшнее, веселее, какЪ ж и т ь со своими друзьями. C&eft une chofe bien douce que Tindependance, независимость вещь прият ная. Filer do &.x, сделаться у ч т и в е е , п о д ж а т ь хвостЪ. Quand i l s&emeudit menacer, i l fiia doux, когда ему погрозили онЪ хвостЪ поджалЪ. И a avale& cela doux comme miel, emo ему т а к Ъ сладко показалося какЪ медЪ. Tout doux, п о т и ш е , полегче. D O U Z A I N E , Г. f. Дюжина, двенадцать. Une douz.iine de ch&-mifes, дюжина рубатекЪ. Nous e&tions une douzaine a table, пасЪ было да^над-» ц а т ь за сгполомЪ. Un Poe&te a la douz.vne, дюжинной стихогпворецЪ, т о е с т ь , него дный. 11 ne s&en trouve pas treize a la douzaine, етак&/е редки, т а к и я Ъ не много. D O U Z E , Двенадцать Les douze Арбсгев, двенад ц а т ь АпостоловЪ, Louis douze,, людовнкЪ вторыйчадесяпть, дванадесятый. Un livre in douze. книга вЪ двенадцатую долю листа, D o u z i e M E . adj. & fuhjl. Двенадцатый. La dou* zieme an ne&e, двенадцатый годЪ. II eft pour undouzieme &ans cette Socie&te, ояЪ двенадцатом вЪ семТ обществе. D O U Z I ^ M E M E N T , adv. ВЪ двенадцатомЪ м е с т е » DOYEN, f. т. Сшаршхй яЪ обществе какомЪ. DOYE>T-