
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
34° Do Do Девка низкаго с о с т о я н и я , коея поведение по дозрительно. D O N Z E L L E , РОДЪ рыбы морской*, называемой радужною. D O R A D E , у.fi. Морская рыба покрытая золотою «гешуею. D O K E N A V A N T , adv. Впредь, яапредки, II veut que dore nav ant on tienne un tel ordre en fa mai fon, онЪ х о ч е т Ъ , ч т о бЪ_впредь былЪ со де ржа нЪ т а к о й поря ;,окЪ вЪ его доме. D O R K R , v.aU. З о л о т и т ь , позолотить. Dorer un calice, п о з о л о т и ш ь чашу. Dorer au feu, з о л о т и т ь на огне. И послов, Dorer la pi lule, п о з о л о т и т ь пилюлю, ш о есшь, усла д и т ь ирхятиыми словами шо, чшо другому неприятно б ы т ь м о ж е т Ъ . (вЪ с т и х о т в о р с т в е . ) Le foleil dore la oime des montagnes, солнце прзлащаетЪ верхи горЪ. Les moiffons commencent к fe dorer, нивы яачинаюшЪ позлащаться, ж е л т е т ь . D O R ? , ее, part. Позлащенный, позолоченный ая. Bonne renumme&e vaut mieux que ceinture dore&e, доброе и честное имя л у т ч е з о л о т а . 1 eft dore 1 comme un calice, послов. онЪ о б л и т Ъ золотомЪ, D O N N E R , Ударишь на ч т о . Ils donnerent fur les онЪ весь вЪ з о л о т е . Vermeil dore, серебре ennemis & les enfoncerent, они ударили на не ная позолочена* у т в а р ь . приятеля и сломили е г о , ВЛОМИЛИСЬ вЪ него. Donner к tout, все безЪ разбора п р е д п р и м а т ь . D O R K U R , eufe, fi.m.&f. Золотарь, шарщица. Cet homme donne dans les batimens, dans les ta D o R i q b E , adj. Дорическхй, ая, одинЪ изЪ пя bleaux, е т о ш Ъ человекЪ вдался вЪ строенУе, т и орденовЪ а р х и т е к т у р ы . вЪ к а р т и н ы . Donner au but, П о п а с т ь вЪ D O R I . O T E R , v. affi. Б а л о в а т ь , н е ж и т ь . Cette цель, у г а д а т ь т о ч н о , безЪ ошибки. Le vent mere dovlote fon enfant, C I B м а т ь б а л у е ш Ъ , неdonne dans les voiles, в е т е р Ъ д у е т Ъ вЬ паруса. жиптЪ своего робенка. Du vin fort donne dans la tete, крепкое вино, вЪ Se D o a t O T E R , v.rec. Н е ж и т ь с я . C&eft un hom голову бросается. Donner dans le pie&ge., или me* qui fe dorlote, е ш о т Ъ человекЪ н е ж и т с я . dansle paneau, попасться вЪ с е т ь . Donner D o R i . O T ? , e c , part. Изнеженный, избалованный,ая. dans Ie ridicule, сделаться си*шнытЪ. Donner D O R M A N T , ai*te. adj. Спящхй, ая. Eau dormat te, de TAltefle, de I&Excellence a quelqu&un, величать стоячая вода. Verre doimant, cbalfis dormant, кого св?шлоспшо, превосходипгельсшвомЪ. окно, глухое, неразтзорчипюе. Les ble&s ont aflez bienaW / cette annee, нынеш- D O R M E I R eufe, / m.t - f. Сонливый, ая. няго года ня хлебЪ былЪ довольный урожай. D O R M i R . v. neut. С п а т ь . Do. mir d&un profond fommeil, с п а т ь вЬ глубокомЪ сн*. 1 dort profon1 D O N N ? , ее. part. Данный, дарованный, ая. Послов* de&ment, онЪ крепко с п и т Ъ . Dormir d un bon A cheval donm on ne regarde point a la bouche, fomme, de bon fomme, Спокойно спать. Dorдаровому коню вЪ зубы не смотряшЪ. (вЪ mir la gra^e matinre, поздно вставаггь, про м а т е мага.) Quantites donne&es, или п р о с т о . с ы п а т ь эор и. II fait bon pecher aux endroits ou Doune^s* количества данвыя. l&eau dort хорошо рыбу л о в и т ь вЪ ешо*чей DONNEUR, eufe, m. &fi. (слово вЪ низкомЪ слоге воде. Послов. II n&y a point de pire eau que celle употребляем- е ) Д гяатель, давательница. . qui t:ort, вЪ т и х о м Ъ о м у т е ч е р т и водятся. D O N T . Ч а с т и ц а употребляемая в м е с т о пред Се font des contes a dormir de bout, о т Ъ maлога de и мясшоимеыгй de qui, du quel & de кихЪ росказней не х о т я зазеваешь. L&affaire la quelle у или des quels и des auelles ; на при dort, дело застыло, заснуло. м е р Ъ : Dieu. dont nous admirons les oeuvres, Б^гЪ, коего твореатямЪ, деламЪ мы чудимся, D O R M I T I F , ive, adj. Наводяц/Уй сонЪ, сонный, ая. дивимся. La Nature, dont nous ignorons les fe- D O K S A L , ale, adj. (с*ово а н а т о м . ) Спинный crets, природа, кое я мы шаинствЪ не зяаемЪ, х р е б т о в ы й , а я , принадлежащей кЪ с п и н е . не понимаемЪ, не постигаемЪ. Се dont je Mufcles dor&aux. спиниыл иь шки vous ai parIt-&, т о о чемЪ я вамЪ говорилЪ. D O R T O I R , fi m. ВЪ монлеть e т о м е с т о вЪ кошоромь для монаховЪ и монахинь о т в о д я т с я D O N Z E L L E , / / . (словопрезрен»показывающее) спалыыя кельи. Do9 больше, нежели чшо значишь, Se donner gar de, остеречься. Se donner de garde de quelqu& un, остерегаться кого. Bonner к penfer, дашь д у м а т ь . Donner a entendre, д а т ь р а з у м е т ь . Donner a discourir, к parler, д а т ь поводЪ го в о р и т ь . Donner к connoitre, a deviner, д а т ь з н а т ь , у г а д а т ь . Je dounerors ma tete a couper, я дамЪ голову себя о т р е з а т ь . Se donner le foin, la peine, la patience, в з я т ь т р у д Ъ , с т а рание, шерпёнге. Se donner 1&honneur, прис в о и т ь себя честь. Dormer les chiens, (слово охошяич.) с п у с т и т ь собакЪ за зввремЪ. Donner Palarme, в с т р е в о ж и ш ь , причинишь тревогу. Donner, fe donner de la tete contre la muraille, б и т ь с я головою обЪ с т е н у , прини м а т ь т щ е т н ы е т р у д ы . Ne favoir ой конфет de la t&e, не з н а т ь куда голову приклонить, не и м ^ т ь ннкакихЪ способовЪ. ^Donner du nez en terre, и м е т ь не удачу вЪ предприятии (говоря о к у п ц е ) . И a donne du nez en terre, онЪ раззорился. Donner fur les oreilles, поко л о т и т ь . Donner de Ге&рее dans le ventre, про к о л о т ь брюхо шпагою. : ? h