
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ПО Ва Ва низкое, раздумье, нерешимость. B A R G U I G N E R , v. aff Долго т о р г о в а т ь с я * BARGUiGNEUR,eufe,/wi. et f. К т о долго т о р г о ваться любитЪ. B A R I L , H A H b a r i , / fw. БоченокЪ. Baril plein, vuide, боченокЪ полной, п у с т о й . B A R I L L E T , / т . Малинькои боченочекЪ. B A R R E A U , Железная р е ш е т к а . B A R R E M E N T , у. т . ЗадиранУе. Barrement, о т н я тхе жалованья. B A R K E R , V. aff. Запирать,, загораживать. Вагrer une porte, une fenetre, з а п е р е т ь засовомЪ дверь, окно. B A R R E R le chem.n a quelqu&un, з а г р а д и т ь кому дорогу, п р е п я т с т в о в а т ь в&Ь его намврецУяасЪ. B A R I O L A G E , / пи П е с т р о т а . B A R R E R des arricles fur foil livre, вымарать, или B A R I O L E R , V.aff Р а с п е с т р и т ь , р а с п и с а т ь раз выбросить с т а т ь и изЪ сяоей книги. ными ц в е т а м и безЪ всякаго порядка. Un B A R R E R les chevaux, разгораживать конюшню habit bariote&, &распестренное платье. на с т о й л ы . B A B : L O N G , adj. Долгополый. Votre jufte-au-corps B A R R E T T E . / . / Кардинальская шапка. eft mal taiile&, i l eft trcp barlong, вашЪ кавтанЪ B A R R I C A D E , / / укрепленУе, сделаиное на ско худо скроенЪ, онЪ долгопояЪ. рую руку цзЪ ваполненныхЪ землею бочекЪ, B A R O M C & T R E , / т. (физич) ВоздухоиерЪ. ИЛИ ящиковЪ. B A R O N , / т. БаронЪ, вЪ древности значило во B A R R X C A D E R , v. aff З а п е р е т ь дорогу, задерешь* Франции з н а т н е й ш а г о вельможу, но ныне ся укрепление иЪ. з н а ч и т Ъ дворянина, имеющаго п о м е с т ь я сЪ Se barricader, Запереться. тигггулоиЪ баронУи. BARRieRE, / / Граница, р о г а т к а , заборЪ, и B A R O N I E , / / . БаронУя, п о м е с т ь е баронское. всякая преграда. Le Rhin fert се barriere a la France, et a 1&Aliemagnc, река РейнЪ служишЪ B A R O Q U E , adj. да- et f. П р о д о л г о в а т ы й , cie границею между францтею и ГерманУею. слово говорится т о л ь к о о продолговатомЪ жемчуге. В A R R I C R E , Препона, преграда, препятсдтвУе. B A R O Q U E , Странный, неправильный, неровный. Les Loix font des barrieres contre les crimes, за Une expreffion baroque* странное выражение. коны с у т ь преграды противЪ злодеянУй. BARRieRE, Застава для збору пошлины. B A R Q U E , f.f. Барка, лодка. И fait bien conduire fa barque, онЪ з н а е т Ъ ве B A R I Q U E , / / . Бочка. с т и свои дела. II a pafle la barque de Caron, B A R R I L L E T , / т. БочоночекЪ. онЪ переёхалЪ вЪ хароновой лодке, умерЪ. B A R R O Y E M E N T , / пл. Проволочка, B A R Q U E R O L L E , B A R Q U E T T E , f. f. ЧелночокЪ. B A R R O Y E R , v. neut. Я б е д н и ч а т ь , т я г а т ь с я ябеднически. B A R R A G E , / , т. Пошлина за мостовую. B A B R A G E R , / т. ЗборшикЪ мостовой пошлины. B A R R O I R , / т . Напарье, буравЪ, железное сверло для провертыванУя дирЪ на бочкахЪ. B A R R E , / / П р у т Ъ , ш е с т Ъ , жершь, запорЪ. On donnera cent coups de barre a quelqu&un, да- B A R S E , / / Ж е с т я н к а , вЪ чемЪ чай изЪ К и т а я душЪ т о м у т о , ударовЪ с о т н ю палкою. привозятЪг Roide с о т т е une barre de fer, з н а ч и т Ъ безЪ B A R T A V E L L E , / / Красная куропатка. жалосшнаго. Jetter la barre, lancer la barre, B A R T H E L E M I , * (Bartelemi) / т. ВаряоЛомей. родЪ древней игры. собственное имя мужеское. B A R R E . Ограда около т о г о м е с т а , г д * судьи B A S , / nt. ЧулокЪ. Bos de foie, шелковые чулки. присутствуютЪ. B A S , . adj. т. baffe, / НиэкУй, глубокУй. Bas, низкУй, малоценный, гнусный, подлый, недо B A R R E D*OR, Barre d&argent, З о л о т ы я и сере с т о й н ы й , презрительный. Le bas ventre, низЪ брен н ы я пол ос ы. желудка. >aire main baffe, все изрубить безЪ B A R R E s , Игра, похожая на нашу деревенскую пощады. Le сагёте eft bas, п о с т Ъ рано при игру, просо с е я т ь . ход и т Ъ . Avoir la vue baffe, б ы т ь близоруB A R R E , Разгородка вЪ стойлахЪ лошадинныхЪ. кииЪ, Д-j-officier, у н т е р Ъ офицерЪ. La bajfeB A R R E d&appui. Опора, держалень, обо ч т о опи Saxe, нижняя СаксонУя. Mefle baffe, ч т о м а я раются на лес ниц*, или на балконе и проч. литургУя, т о есшь безЪ пенУя. Les baffes B A R R E A U , / т. ЗапорЪ, засовЪ. claffes, нижнУе, вЪ училищахЪ классы. La baffe B A R R E A U , / nt. В о Францхи называется м * с т о , larinite, лапшнскУи языкЪ среднихЪ векояЪ, г д е стряпчУе судЪ говорлтЪ. когда оный началЪ п о р т и т ь с я . Hiftoire dm ВАНКЕли,ЗнячишЪшакЪ же целой корпусЪ с т р я Bas- Empire, УсторУя восточной римской УмпчихЪ, и всякой приказЪ,нли судебное м е с т о . перУи, т о е с т ь , со временЪ Ко вешан т и н а St le de barreau, приказный слогЪ. великаго. Les baffes cartes, меншУя к а р т ы . Quitter le barreau, о с т а в и т ь приказную слу Le vin eft bas, в м е с т о au bas, вина не много жбу, или звянУс. осшаещ4 % B A R G U I G N A G E , / nt. С л о ю