
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
неистощимаго остроумш. Тадантъ его, именно, Фельетонный, « обозр*вательсшй»: беллетристическое творчество, Фантазш и поэтическое чувство не его стороны или, по крайней м*р*, его слабый стороны. За то схватить въ самый патетический моментъ данную общественную «злобу дня», рельефно и Эффектно выставить ее, а въ осо бенности ея комичесшя м*ста, уда рить, какъ говорится, въ вервъ не лепая, ярко и м*тко охарактеризовать того или другаго «д-вятеля», набро сать мастерскими штришками его портретъ или забавную варриватуру, —г. Буква можетъ въ совершенств*. Его перо упрекаютъ въ кое-какихъ опискахъ и кляксахъ относительно либеральнаго в*роиспов*дашя и—мо жетъ быть, не безъосновательно; упрекаютъ его также въ некоторой хо лодности и сухости. Во всякомъ слу чай, ово у него лучше всего тамъ, гд* овъ настроенъ отрицательно, гд* онъ смеется, шутить и язвить тон кими, отточенными булавками своего остроумия. Слогъ его весьма своеобразенъ и красивъ: это—Филигранная работа, бойкая и изящная, въ ц*доиъ и мелочахъ, и особенно въ мелочахъ. Слогъ этотъ можно-бы сравнить съ игрой шампанскаго—такой онъ искри стый, острый и пенистый. выхъ «диварокъ», «Марусей» и «Фруфру» ей не удаются, быть можетъ, потому, что «уважаемая» артистка гнушается порокомъ и легкомькшемъ. что, конечно, весьма похвально. ВаСИЛЬбВЪ—проФессоръ, и8в*стный синологъ, познавшлй всю китайскую премудрость и вс* тонкости китай ская языка. Къ сожал*нио, такое при лежное изучеше китайской письмен ности прошло для него не совсемъ без наказанно. Однажды, не очень давно, почтенный проФессоръ, вабывъ, что овь ве въ Пекин*, а въ Петербург*, и что самъ онъ не желтолицый сынъ неба, а европейской ученый, разра зился въ одной газет* статьей, до того пропитанной китайскими воззр*шями и чисто-китайской ненавистью къ Европ* и ея ндвиливалДи, что, по слухамъ, эд*шнее китайское посоль ство хотело было испросить для него у своего правительства мандаринсшй шарикъ на шапку «sa трудолюб1е и искусство». Долгъ справедливости требуетъ ска зать, что г. Васильевъ не польстился ни мандаринсвимъ шаривомъ, ни бла годарной мисс1ей пропов*днива китаизма и мравоб*с!я. Съ нимъ, просто, случился пароксизмъ прискорбной за бывчивости, которой онъ самъ сейчасъ-же устыдился. Ныньче, не пере ставая время отъ времени разнообра зить свои учевыя 8анят1я газетной публицистикой, г. Васильевъ даетъ содержательный и д*льныя статьи о Кита* и, въ особенности, о его поли тик* и военной сил*, который онъ ни въ грошъ не ставить, настойчиво с о ветуя вашей дипломатии не церемо ниться съ пекинскимъ кабинетомъ в о вс*хъ этихъ «кульджинскихъ» и «амурскихъ» вопросахъ, а, въ случа* его упорной строптивости, разгромить К и тайскую имперш безъ всякой поща84 Васильева — актриса александринскаго театра, ие столько «любимая», сколько «уважаемая» театралами 8а скромное, но солидно обработанно е дароваше, скромную «симпатичную» наружность и артистическую добро совестность. И играетъ съ успвхомъ г-жа Васильева все больше «уважаемыхъ» лицъ: добродФтельныхъ, «серье8ныхъ» дЬвицъ и молодыхъ дамъ, особенно изъ новыхъ и особенно въ томъ случай, когда он*—угнетенная невинность. Роли обольстительно-р*з-