* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 813 — истр^п^Ь: ты ни ся видишь здравъ и ягкъ, за что не хванешь нЪкоиь работ*? Л. Д. 1873, 249. Сано Д. Сероне изгл*Ьдваше го като единъ хайдутинъ. Л. Д. 1875, 133. Поиыта Райна и изгл±да лице-то на старец-атъ. (Произнесла Райна, всматриваясь въ черты сшарца). Р. 83. Не д4й мя изгл&Ьдова (не всматривайся). Р. 84. Идоменей послЬ гы изгледва съ очы колкото можаше подалечь (—les suit des уеих aussi loin quHll le peut). T. 383. 2) вскормлю, вскармливаю, восиитаю, воспитываю (ср. отгледваиъ): Еаио ии менЬ, мншкото дете! Дайте ми мен/Ь, я да го д&ржамъ Я да го длржамъ, да го изгле&амъ! М. 67. Нани ми сино, сираче! Кога сн рнзикъ немало, Майка-ти да те изгледатъ. Ж 20. Твоя-та майка чуждо ткае Чуждо ткае, чуждо преде. Ту ку тебе да изгдеда. Изгледа те, порасва те, Учини те големъ юнакъ. М. 12. А Тодора снротвна Сираче си останала—Вуйче&и л изгледале. Стриче&и & посвдршнле Три месеци на далеву. М. 244. 3) Въ среди знач. высматриваю, им$ю видъ: Тази римска кула изгледваше като една скала въ видъ на право&гленнивъ, що излизаше отъ иланина-та и като рогъ са впущаше въ пол4на-та. Л. Д. 1876, 131. И з г л ё д е н ъ пр. заботливый: Гуди още главны на огъня и вьртеше шиша изгледно. Р. А . 39. И з г л ё д н и к ъ с. м. сватъ. И э г л ё д н и ц а с. ж. сваха: Стара-та в&вща, нъ покрыта изгледница и сватя отива и съ приличенъ и поч тенъ начинъ. нежду дългы разговоры за свадбы, отваря приказк* н за оженваше на к*щн*-т* МОМА. Ч. 65. (ср. сгледникъ, сгледница). И з г л е д ъ с. м. видъ: Всичко б&Ьше въ найдобръ изгледъ по строено. Л. Д. 1875, 131. При Янтра-та, тоя п*тъ ми пр&Ьдставяше единъ оригиналенъ изгледъ. Л. Д. 1872, 129. Азъ имахъ прекрасенъ изгледъ вдрху тази широка долина. Л. Д. 1876, 129. Веселъ е изглЪдътъ на гората въ това вр^Ьмя. Зк. 144. Вне сте доста здрави на изгледъ. Тб. 93. И в г л ё з ж гл. св. избалую, испорчу: ИзглезеныгЬ отъ ласкателство la flatterie) владетели нан&Ьрватъ сухо и непривликателно сичко което е свободно и простодушно. Т. 228. ИзглезеныгЬ владе тели (les princes gdtes). Т. 229.
(gdtds par
И з г л ъ б а м ъ Изглъбаиъ гл. св. И з г л ь б в а м ъ гл. дл. выдолб лю, выдалбливаю: Тая вёчеръ раздаваетъ дарови-те, що испратпха отъ нев4ста-та на сватовн-те. вон фярляетъ пари въ изглобенъ хдйбъ. М. 516. Презъ всичкото това време едвамъ можа да пзгялбае полвината на стеблото. Р, А . 93. (ср. издлъбамъ).
#