* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
xvra
шешю. При томъ объясняется много народи ыхъ назва ний племенъ и областей, мало извйстныхъ въ литера туре. Напротивъ того, за неимйшемъ источниковъ въ Сербии, Боснш и Болгарш, могугъ быть приведены въ известность только важнейппе города и местечки; также число жителей не везде можетъ быть показано. Что касается до царства Польскаго. то мы ограничимся только приведешемъ назвашй городовъ, местечекъ и болыпихъ посадовъ. Русская номенклатура еще не утвердилась въ Привисланскомъ крае: одни пишутъ, соображаясь съ русскимъ произногяешемъ, какъ гово рить pyccKift народъ въ Люблинской и ОЬдлецкой губершяхъ; Бгьла, Брестъ, Замостье, Володава* Холмъ> Меясиргъчъе* друпе-же, вопреки духу русскаго языка, все еще рабски сд*дуюгъ польской фонетике и ниглутъ; Бяла, Бржесць, Замосць, Влодава, Хелмъ, Мендзиржече и др. Безъ всякаго сомнешя, следовало-бы завести однообразную, правильную номенклатуру въ русскихъ сочинешяхъ, хотя въ польскомъ обществ* и останутся свои мЪстныя особенности *). При назвашй населенныхъ месть показано число жителей и мйстоположеше,
*) Н^мцы никогда не забывали своихъ исторнческихъ на звашй въ Эльзасе и Лотаринпи, и после катастрофы подъ Седаномъ онн немедленно возобновили лрежше немецKie тер мины, вместо: Решикуръ, Ткшвиль, Монбел1аръ, Нанси, Маримонъ, Торшевиль, Фокемонъ, Булей, Савернъ явились: Риксингенъ, Диденюфенъ, Мюмпелыардь, Нанцигъ, Мерсбергг, ДорфсвейлерЪу Фалькенберп, Больхенъ, Цабернъ и пр. Почему же намь церемониться н не завести для од но обр аз ifl назвашл на господствунщемъ въ Русскомъ государстве русскомъ языке?