* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
всргдтисА
228
ве р т о г р д д а 1йлевы в е р й г д м и с и м и ш в л о ж ё и & еемь.
35 рлспёиш1и же его, рдздЬлйшд р^зы егш, вёргше жрев1А. loan. 8 7 йже есть везгрйр ВЙ вдеа, прёжде вёрзи камень нд ню. 8,59 В З А Ш Д оуво клмеше, дд вёргУта нднь.
9
2 Тимое 1, 16 в е р и г а м о
й р не п о с т ы д й с А .
Дтьян, 27, 29 Ф нбсд ко рдвль вёргше кштвы четыри, молйрмсА.
« Ш И Ш (Bepvfxtj, Bernice) —Вереника, дочь Ирода-Агрпппы 1-го и родная сестра ИродаАгрилпы И-го.
Нвопе писатели (1осифъ ФлавЙ. Тацитъ, СветовЙ, Ювеналй Сатврикъ) свидетельствуют!», что Вереника на ходилась въ незакоаной связи со своввъ родвывъ браток». ДТЬЯН. 25,13 Л г р ( п п д цАрь.
й
7
Апокалипс. 18, 21 вёрже ва море. (вёргнУтисА) ^Цо&ас, dejicere, projicere) — броситься, ввергнуться-
еергятисл
ВернЫд с н и д о с т д въ Кесдр(ю. Мате. 4, 6 дфе Сна |сй 25, 23 ндУтрГе ж е пришёдиД Е ж ж , вёрзисА ийзУ. 21, 21 ^rpfnni й ВернМи. 26, 30 во дфе й ropt сёй речёте: Д В Й Г Н И С А стд цдрь й й г ё м ш н а , й В е р ш ш . и вёрзисА ва море, вУдета. е е Р Т е П Ъ (or^Xatov. spe Марк. 11, 23 дфе речёта lunca)—вертепъ, пещера. гор? сёй: Д В Й Г Н Н С А и вёрзисА вь Мате. 21, 13 вы ж е с о т в о мере, Лук. 4,9 дфе Сна есйБжж, вёрзисА ФсюдУ долУ.
рйсте й в е р т е п а р д з Б О й н и к ш м а .
%
вержМе
вержеше.
Марк. 11 17 в ы ж е сотво рйсте его в е р т ё п а рдзвойникшма.
фоц, jactus)—
<Вержев1е кажене» — такое разCTOBflie. васколько южно вереброевть камнемъ.
Евр.
11, 38 в а п У с т ы н А р
й ва г о р д р й ва
скитдюфесА
вертёпдр.
Лук. 22, 41 й едма ФстУпй Ф н й р гакш вержёшема кдмсие. е в Р Й Г И (fiXaot;, catena) — цЪпи; у з ы . Марк. 5, 3 й ни верйгдми никтоже мождше его С В А З А Т И . Дпяи. 21, 33 повелй С В А З А Т И его верйгн железными дв4и . 28, 20 нддёжды во рдди
ВеРТОГРЛДЯРЬ
(xrjTToapoCr
olitor) — садовникъ, огородникъ. Тоан. 20, 15 <5нд же М Н А ф и , гакш вертогрдддрьесть, Г Л А
ГОЛА емУ. (Х^ТСО;,
В6РТОГР4ДЪ
tus)—садъ.
Лук.
hor~
13, 19 еже п р ! ё м а ч е -