* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
X въ какой мадьярское, чешское, хорватское, польское или ит&манское правописаи1я. Покойный Гильфердингь написалъ Общеславянскую Азбуку, на многихъ картахъ, изданныхъ въ Австрш, находятся пояснешя. какъ чи тать мадьярсшя, польсшя или чешсшя слова; но географу и картографу некогда дЬлать лингвистичесюя студш;— ему нужны гототовые,разработанные результаты. И вотъ именно, пока не будутъ изданы географш и карты съ правильнымъ русскимъ правописашемъ, можетъ принести большую услугу Географическт Словарь. Геодезичешя, топографичесшя и съемо^ныя работы могутъ исправить ишкенеры, и по нимъ всяшй карто графъ сд^лаетъ поправки на карте относительно мЬстоположешя топографическихъ единицъ и разстоян1я другь отъ друга и нивелировки ихъ, но точность и верность назвашй местностей. рЬкъ, горъ и пр. въ данномъ случай не могутъ быть проверены геометрами, а должны быть подвергнуты критической проверке этнографовъ. Такъ, Каницъ пров&Ьрилъ карты Болгарш и СербШ и результаты его трудовъ были съ призна тельностью приняты и напечатаны въ издан1яхъ Вен ской Академш Наукъ и тамошнимъ географическомъ Обществомъ. Каницъ путешествовалъ по Сербш и Болгарш и нашелъ множество неточностей и ошибокъ на картахъ Ами Буэ, Лежана и Киперта, хотя они считаются авторитетами въ науке. Карта Турщи Киперта (гово рить Каницъ) самая лучшая, но и въ ней находятся громадныя ошибки, Такъ, на дорог* отъ Чачака къ Карановцу изъ 12 местностей у Киперта записано только 5, и то въ другомъ порядке, и исковерканы