
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
получатель - 611 — помилование получатель м. addressee [,asdre' s i : ] , recipient [ r i ' s i p i a n t ] . получать receive [ r i ' s k v ] , get [ g e t ] ; (доставать) obtain [ a b ' t e i n ] . получение ср. receipt [ r i ' s k t ] ; get ting [ ' g e t m ] . получка ж., собир. pay [ p e i ] . полушарие ср. hemisphere ['hemisira]. полчаса м. half (an) hour [ h a : f ( ж п ) аиэ]. полый hollow ['harou]; bladdery ['blasd@ri]. полынь ж. wormwood [ ' w 3 : m w u d ] , absinth ['asbsin(t)S]. польза ж. use [ j u : s ] ; benefit ['ben i f i t ] , profit [ ' p r o f i t ] ; good [ g u d ] ; advantage [@d'va:ntick]; utility [ j u : 'tilroti]. пользователь м. nominee [ n o m i ni:]. пользоваться (кем-л./чем-л.) (make) use [ ( m e i k ) j u : s ] (of); profit [ ' p r o f i t ] (by). полюс м. pole [p@ul]. полЯна ж. glade [ g l e i d ] ; meadow ['med@u]; (влесу) clearing ['kli@rm]. полЯрникм. polar explorer ['p@uk@ ik'splo:r@]. полЯрность ж. polarity [p@'lasr@ti]. полЯрный polar ['p@ul@]; arctic [ a:ktik]. помада ж. pomade [p@'meid]; lip¬ stick [ l i p s t i k ] . помазоэк м. shaving brush ['Jeivm>Aj]. помело ср. broom [ b r u : m ] . помертвелый lifeless ['laiftes], deathly ['deSli], перен. gloomy [ glu:mi]. поместить ( о т помещать) place [pleis], put [ p u t ] , locate [ k n i ' k e i t ] , position [p@'zij(@)n], set [set], stand [stasnd]. поместье ср. estate [ i s ' t e i t ] , [es-]; patrimony ['pastrirrroni]. помесь ж. 1. mongrel [ ' ш л п д r(@)l], hybrid [ ' h a i b r i d ] ; 2. собир. mishmash [ m i j m a j ] , mixture [ m i k srja]. помёт I м. dung [d2rj], excrement ['ekskremrront]. помёт II м. litter ['lit@], brood [ b r u : d ] ; farrow ['fasr@u]. пометка ж. mark [ m a : k ] , note [n@ut]. помеха ж. 1. hindrance [ ' h i n dr@n(t)s], barrier ['basri@], embar rassment [im'bar@sm@nt], [ e m - ] ; trouble [ ' t r 2 b l ] , disturbance [ d i ' s t 3 : b ( @ ) n ( t ) s ] ; 2. noise [noiz]; interfer ence [ , int@ ' fi@r(@)n(t)s]. помешанный 1. mad [ m a d ] , crazy [ ' k r e i z i ] ; insane [in ' s e i n ] ; 2 . м . mad man [ ' m a d m @ n ] . помешательство ср. madness [ ' m a s d m s ] , craze [ k r e i z ] ; (безумие) insanity [in ' s a s m t i ] . помешать I (мешать) 1. (кому-л.) (беспокоить) disturb [ d i s t 3 : b ] ; hin¬ der [ ' hind@], (стеснять) impede [ i m ' p i : d ] ; 2. (кому-л./чему-л. делать что-л.) (препятствовать) prevent [ p r i v e n t ] ; (вмешиваться) interfere [, int@ 'fi@] (with). помешать II (что-л.) 1. (разме шать) stir [ s t 3 : ] , agitate [ ' asckiteit]; 2. (перемешать) mix [ m i k s ] ; blend [ b l e n d ] (with); 3. (спутать одно с другим, перепутать) confuse [k@nf j u : z ] ; take [ t e i k ] (for). помещать 1. place [pleis], put [ p u t ] , locate [l@u ' k e i t ] , position [p@¬ ' zij(@)n], set [set], stand [ s t a n d ] ; invest [ i n v e s t ] ; 2. (поселять) lodge [lock], accommodate [э ' kom@deit]; settle [ s e t l ] ; 3. (в газете, публи¬ ковать) publish [ ' p 2 b l i j ] . помещение ср. 1. room [ r u : m ] , apartment [э ' p a : t m @ n t ] ; 2. invest ment [in ' v e s t m e n t ] ; location [l@u' keij(@)n], placement [ ' pleism@nt]. помидор м. tomato [t@ ' ma:t@u]. помилование ср. pardon [ ' p a : d(@)n], forgiveness [f@ ' givn@s].