* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ДНД-Ö/O - 291 - Д и д - в / ö заслужили удивление и о д о б р е ш е в с е х ъ типографщиковъ π библюФиловъ. Д W Д О Н А ,плп О. nie«, Ü u l o , если она с у щ е ствовала (см. KayeaztiLb], была, можетъ быть, дочь Тнрскаго царя Белуса; отцомъ ея так же считают* и A r e u o p a и Кархедона, име нем* котораго Г р е к и называли городъ К а р оагенъ. П о завещание отца, Дидона полу чила въ наслЪдье престолъ , в м е с т е съ бра том* свопмъ Пнгмалюпомъ, который скло нил* народ* признать его одного иаследникомъ престола. Тогда Дндона вышла эамужъ за Сихея , Спхарбаса илп Ацербаса, своего дядю, деда Геркулесова, и питала к* нему н е ж н у ю любовь. В с к о р е Пигмалюне отнял* у сестры своей π м у ж а , котораго убплъ въ надежде завладеть его сокровищами. К о р ы столюбие тирана было обмануто ; Дидона, со многими знатными лицами, села на корабль, и увезла сокровища Сихея. П о с л е остановки на н е к о т о р о е время у береговъ Кипра, опа на правила свой путь пь А ф р и к е и пристала къ ней неподалеку отъ Тнрскаго п о с е л е ш я У т и кн; разсказываютъ,что она купила у здешних* жителей такое пространство земли, к о т о р о е бы могло быть занято бычачьею ш к у р о ю ; и что разрезавъ ату шкуру па самые TOHKÎC и уаы'е ремешки, она завладела, черезъ эту хитрость, зпачительнымъ пространством* зе мли, на которомъ основала K a j i e a r e u e въ 878 году до P . X - , т о есть, черезъ несколько в е ковъ п о с л е Энея, котораго виргилш привез* къ ея двору. Tanie анохропизмы прощаются одним* поэтам*. Аппгй полагает*, что г о родъ Кароагепъ былъ п о с т р о е н * до и р и б ы Tiя Д и д о п ы , и что она прибыла только в * квартал*, называемый Б и р с а , что на Гречес ком* означает* кожа. О т * этого слова, гово рят*, произошла наша бирока,Французское b o u r s e , Немецкое 33oïfc; но Греки, может* быть, произносили Бирса вместо босра, что на Фипик1Йскомъ языке означает* кргыюсть. Вврги.нй, въ первой книге Энеиды, упоми нает* о б е UCTOpiu этой кожи. Т и т е Лнвш так же говорить объ этомъ. Н о у Полткля, / К о дера, Страбопа π Паг.сашя, мы ничего о б е пей не находим* : и потому на э т о должно смотреть как* па предайте, а п е какъ иа до j и - Г а р б а с ъ , оскорбленный этим* отказомъ, приступил* къ K a p o a r e u y , с * многочислениымъ войском*. Дидона, которая не имела ни какой возможности ему сопротивляться, в ы просила о т с р о ч к и , чтобы успокоился д у х * Сихея. Когда минул* с р о к * , она приготовила подмостки и взошедши иа н и х * , пронзила с е б е грудь. Эта геройская смерть, увенчав шая жизнь основательницы Kapearena, ПО7 мрачена вымыслами Внргил^я, и имя Дидопы более напоминает* нам* !прелестную л ю б о в ницу Троянскаго полководца, нежели вдову, верную до конца своей жизни мужу. В с е писателп свидетельствуют*, что Дидона б ы ла прекрасна с о б о ю и обладала высокими качествами Е е также называли Элизою иди Э л п с с о ю ; и имя Д и д о н ы , что, какъ говорятъ одни, означает* скитальческая жизнь, а дру п е , отважная женщина, или даже у б ш ц з , было дано ей гораздо позже. Судьба Дидоны послужила предметом* разнагороду с о ч и нен iü. Д И Д Р О , D i d e r o t , Денисъ, одинъ изъ са мыхъ дерзких* и г о р я ч и х * проповедпиковъ ФНЛОСОФШ X Y l l I века, принадлежите къ чи слу людей, о к о т о р ы х ъ современники судили совершенно противоположно одни другим*. Одни безъ меры удивлялись, друпе безъ меры хулили его : иервые называли его но¬ и ей m i ι a ι* Платоном*, а последи ie ЛнкОФрономъ. М ы прибавим*, что для правильнаго суждешя о Д п д р о нужно знать его с о в е р шенно, какъ чаетпаго человека и как* писа теля. Благодаря недавнему изданно н е к о т о рой части его посмертных* сочинешй, и о собепно пятнадцати-летней переписки его с * женщиной, о т * которой онъ не скрывалъ решительно ничего, можно совершенно о пределпть, въ какой степени заслуживает* э т о т * знаменитый безбожник* выимашя бла гомыслящих* людей. Д е н и с * Д и д р о родился в * Лангре, 5 ок тября 1713 года, отъ одного честнаго пожевщнка. Е г о первое воеппташе было поруче но !езуптамъ э т о г о города, которые, п о свойственному им* инстинкту въ этом* слу чае, открыли въ немъ талант* и старались о стапить его в * своемъ орден*- Они не у с п е ли въ этом*; но, уступая желашямъ отца, к о т о р ы й назначал* его ве духовное зпаше, мо лодой ч е л о в е к * , получивши! уже тонзуру, прибыл* пятнадцати л е т * отъ роду пь Пар н ж ъ , для окончания курса учешя въ колле- казанный ФЗКТЪ. Черезъ несколько времени после эаведешл поселея1я , Дидоне предлагал* с в о ю руку l a p o a c * плп Fiapoace, царь Гетуловъ; в е р ная впепошшашю о Cirxee OHa ему отказала, j