* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
AXE - 404 - AXH HeHiii о б ъ И с т о р ш Евро пейск н х ъ г о с у дарствъ, о Политическом-* Праве и П о л и т и ческой Окономш, и сочинешя е г о не одинъ разъ были изданы, и всегда с ъ новыми улучшешямп. На лекциях* и въ и с т о р и ч е с к и х * своихъ произведен! я хъ, онъ всегда старался съ точностно определять происшеств<я, н а и б о л е е способствонашшя къ развитпо наро д о в * , и х ъ гражданской образованности и политнческаго управлешя. Главная его заслу га состоитъ въ т о м ъ , что О н ъ подвелъ под* определенную Форму и разсмотрелъ съ н о в о й , светлой точки зренЕя науку, и м е ю щ у ю предметом* своимъ систематическое позннHie вещественны хъ сил* π положительных* средствъ государства, съ т о ю ц е л ь ю , чтобы представить с п о с о б ы увеличить физическое и нравственное благосостояние народовъ. Науку эту назвал* онъ Статистикою. Ш л е ц е р ъ б ы л * л у ч ш и м * е г о учеником* и в м е с т е преемником* въ Геттппгенскомъ Уни в е р с и т е т е . Въ 1752 году, онъ женился на С О ФЬИ Э л е о н о р е Вальтер* , известной по свое му образованно и уму.* Она сочинила с т и х о творенЕя, напечатавшая вь 1753 году безъ ея позволен!», АкадемЕи !енская, Гельмштедская и Геттингенская приняли е е въ число с в о и х ъ членовъ. Она принимала деятельное участЕе въ издан.Еп нравствеиныхъ образцо в ы х * пронзведенш A H i v i i f t c m x * и Ньмецкихъ писателей и особенно въ с о б р а н ш , появив шемся въ Геттикгеие въ 1753 году. А Х Е Р О П Ъ н Ахерузь. А х е р о н ъ , река с к о р б и , называемая ныне В е д и х и , в ы х о дитъ изъ озера А х е р у з а (Acherusict palus) въ ОеспротЕи, н протекает* потомъ чрезъ Э п и р ъ до залива Превезскаго. Ha берегу этой реки, въ к о т о р о й , равно какъ и въ с о с е д H M i съ нею К о ц и т е , вода солоновата, C T черна и горька, древше Греки полагали су ществование Тартара. Харонъ въ лодке пе ревозил* ч е р е з * А х е р о н ъ за известную н>сну, для уплаты к о т о р о й клали оболъ па языкъ умершему. Только д у ш п , коихъ тела у д о стоены погребешя и л и , по крайней м е р е хоть немиого покрыты з е м л е ю , могли п е р е езжать на другой берегъ А х е р о н а . Въ л р о тшшомъ случае,оне должны б ы л и ц е л о е с т о летЕе блуждать п о берегамъ е г о . Продолжительное т е ч е т е Ахерона подъ землею и вредпмя испарешя, подымавшаяся изъ водъ его, были п р и ч и н о ю , что Греки почитали е г о , в м е с т е с ъ К о ц и т о м ъ , адскою р е к о ю ; а с о с е д с т в о A o p u a или А верна, в р е доносного б о л о т а , к о т о р о е заражало в с ю страну, много способствовало къ утиерждеHIio веровапш иъ это преданЕе- Впрочемъ оно могло иметь и другое пропсхождеиЕе. Из в е с т н о , что въ Е г и п т е , в * окрестностяхъ Мемфиса, былъ рукав* Нила, называемый А х е р о н ъ , и озеро Ахеруз!л, которые могли подать повод* къ басне о б ъ А х е р о н е . Ч е резъ этотъ рукавъ Еги птяне перевозили умершпхъ для погребешя на о с т р о в е озера пли на противоположном* берегу р е к и , г д е на ходилось поле вечпаго успокоешя, и п р и томъ тогда т о л ь к о , когда мертвые по суду удостоивались погребешя. Если же судьи лишали пхъ п о г р е б е ш я , т о ихъ бросали въ реку. В е р о я т н о , э т о Египетское преданЕе, впрочемъ сообразное тогдашнему порядку д е л * , подало п о в о д * къ и з о б р е т е ш ю Грече ской басни. Древпимъ известны были е щ е другЕя р е к и подъ этимъ же именемъ. А х е ронъ въ БруцЕуме, въ Италш и въ Виоинш, и о з е р о Axepy3!я, к р о м е означенных* в ы ш е , въ Кампапш между Кумами и Мизенским* мысомъ. А Х И Л Л Е С О В О П О П Р И Щ Е (Dromos Achillis). Подъ э т и м * именем* известна б ы ла у Древних* нынешняя Кинбурнская К о с а (см. э т о ) , потому что А х и л л е с ъ , п о повество вание Гомера, п р и б ы в * сюда съ поиском* на корабляхъ, торжествовал* на этомъ м е с т * п о б е д у , и поел* воинскихъ и г р ъ , какъ самъ онъ, такъ и воины его показывалисвое искус ство на ристалище [Pomp. Mela l i b . Π , cap. I , 5; Plin. Ii)), I Y , cap. 26). — Противъ э т о г о небольшого полуострова древше назначали о с т р . Aeetcy или Спилъ (Leuce sive Spilos), названный поел* Остроеомъ Ахиллеса (insula A chill Is), потому ч т о , по предашю, э т о т * герой Троянской войны получплъ с е й островъ въ д а р * отъ матери своей, Оетиды, и послекончины его здесь славилось прорицалище Аполлоново,въ которомъ птицы п р е д вещали б у д у щ е е . (Arriati. Pcripl. 23; Tzezes ad Alexandr. Lycophr. У ί86). Пола г а ю т * , что Ахиллес* должен* быть погре¬ б е н * на с е м * о с т р о в е . — П а ш * Академик* Г. Келеръ написал* о б ъ этомъ м е с т е пол ную и подробную статью, напечатанную въ Актах*'Императорской Академш Наукъ. А Х Н Л Л Е С Ъ пли Ахиллъ — имя, принад лежащее многим* баснословным* героям* древности, изъ к о и х * знаменитейшим* былъ