* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
402 Weichensignal (n), Wel ch enstandzeiger (m) point indicator signal (m) de branche ment ou d'aiguille сигналъ (m) при стръ\лк*Ь; стр-влочный сиг налъ segnale (m) di scambio senal (f) de cambio [de via], indicador (m) de aguja сигналъ (m) на водоразборноиъ кранъ* segnale (m) montato sulla gru d'alimen tazione senal (ff) montada sobre la gnia de alimentacidn ограждеше (n) станцш protezione (f) della stazione protecci6n (f) de la
estacidn
Signal (n) am Wasserkran signal on the water crane signal (m) monte sur la grue d'alimentation Bahnhofsicherung (f) protecting or covering the station protection (f) ou couverture (f) de la gare Sicherungsanlage (f) installation of safety appliances installation (f) de pro tection Streckensicherung (f) protecting a section protection (f) d'une sec tion de voie Fahrstrafie (f) 6 track, road Ivoie (f) de] parcours (m) Ausfahrstrafie (ff) outgoing or outbound Г»^track, departure line (»onlr ^a artno —k. voie (f) de nsortie n U n a Einfahrstrafie (f) incoming or inward bound track arrival line voie (f) d'entree belegtes oder besetztes Gleis (n) occupied track voie (f) occupee у*
устройство (n) для ограждешя impianto (m) di prote zione instalacidn (f) de proteccidn сигнализац1я (f) участковъ пути protezione (f) a sezione protecci6n (f) de la linea путь (m); маршрутъ (m) percorso (m) [via (f) de] recorrido (m) j, выходной маршрутъ (m) • путь (m) отправа ленш binario (m) d'uscita via (f) de salida входной маршрутъ (m); путь (m) прибыbinario (m) d'entrata via (f) de entrada занятый путь (m) binario (m) occupato via(f) ocupadad cerrada
a
TiH
У
a
8
b
9
unbelegtes oder unbesetztes Gleis (n) 10 unoccupied or empty track voie (f) libre
свободный путь (ш) binario (m) non occu pato о libero о sgombero via (f) libre