* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Нем — Hen - 485 - Нем — Нем тались на этой степени,или даже двинулись н а задъ. р и к превратились въ Ь и g, t после мягкихъ нередко переходило въ d. Е в ъ окончаншхъ, сделавшееся в ъ XI стол, н е м ы м ъ , те перь въ некоторыхъ случаяхъ получило звукъ. Эта определительность и это р а з н о о б р а э 1 в звукове повлекли эа собою оконченное, тонкое и с т р о г о - правильное стихосложеше. Хотя француэсме образцы имели существенное влжше на последнее, не смотря на то основашя его остались чисто-немецкими. Главнымъ эакономъ было ударешо и длина слоговъ. Толь ко впоследствш правильный р я д е длинныхъ и короткихъ слоговъ сделался лреобладающимъ къ ущербу с т и х а , сделавшегося одноэвучнымъ. Риема доведена была до не обыкновенной точности и чистоты и упо треблялась съ величайшею строгоспю. Соот ветственно этому совершенству поэтической Ф о р м ы и построеше обыкновенной р е ч и сдела лось легкимъ, но съ примесью членовъ, местои м е ш й , прибавляемыхъ ч а с т и ц е и союзовъ, э а м е н и в ш и х е недостатокъ п о л и е й ш и х е из менены*. Француэсшя в ы р а ж е ш я , галлициз мы, вторглись в е я з ы к е и сохранились в е немъ. Богатство словъ увеличилось новымъ производствомъ и с л о ж н о с т 1 Ю ; увеличилось и эначеше словъ при возрастающей тонкости р е ч и . Со смертью ГогенштауФенове исчезло велич1е государства, придворная жизнь, при дворное искусство. Нравоучительная поэзия и проза заняли первое место. Въ XIV и XV стол е п я х ъ поээ1н перешла къ гражданскому со елоВ1Ю, которое смотрело на нее, каке на реме сло. Правда, граждане занимались эпическою и историческою поэз1ею, noasieto миннеэингеровъ и народною, духовными драмами и масляничными сценами. Но то была пестрая деятельность безе высшей идеи, безе средоточ!я и аакона1 Исключеше составляютъ на божные и умные доминиканцы XIV столетия, известные поде наэвашемъ мистиковъ; они ве-последств!и имели вл1яше и на Лютера. Яэыкъ также подвергся упадку. Раэнообраз1е длинныхе и короткихъ словъ исчезло; отъ северовостока произошло правило, в с е норотKifl гласный, имеющая удареше, должны де латься длинными преде простыми согласны ми (напр. vater, loben, mir, теперь Y&ter, Idben, mlr), конечное e стало немымъ и было вскоре Отброшено; sz и s произносились одинаково (misselaU, wizzentlich, glas, das, теперь: wissenllich, das); si, sm, sn, sw, получили придыхаше и выговаривались теперь scbl, schm, schn, schw (slagen: schldgen; s'wimmen: schvvimmen; snlden: schniden; sloz: schlosz); sp превратилось в е ( schp, несмотря на т о , что оно и теперь сохра няется в е письме (sprechen: schprechen). lieременамъ подверглось и построеше р е ч и . Мнопя тонкости и точности были потеряны. Правописание шло н а р а в н е с е воэрастающимъ смятешемъ в ъ я з ы к е ; т у т е появи лось и большое число слове грубыхе и низкихъ, исчеэнувшихъ впоследствш и э е письменнаго языка; проза но имела г р а н и ц е . Ве это время произошло новое явление. Ве мейсенскихъ и силеэскихъземляхъэвучала послед няя хорошая п о э з 1 я ; здесь образовались и юридичесюя сочииешя, «Зерцало Саксонценъ» и подобные труды. Отсюда проникъ в ъ канце лярии доореоъ и городовъ верхне саксонскш д!алектъ, состоявши! иэъ верхне-немецкаго и йижнб-немецкаго н а р е ч ! й при вл1*янш славянскаго языка; о н е быле утпотребляеме и в ъ литературе верхне-немецвихъ странъ; такъ между прочимъ эслингсый городской писатель Никласъ Фонъ-Вейссе переводилъ съ латин скаго на этотъ языкъ. Въ народныхъ стихотворешнхъ внимание было обращено на главныя ударешя, а не на слабое, составлявшее п а д е т е голоса; в ъ школьныхъ стихотвореш я х ъ и в ъ е о ч и н е ш я х ъ мейстерзингеровъ счи тались только слоги, а удареше и мера упу щены были и э е виду. Никто не заботился о чистоте риемы. Все известный собьгпя, при готовившая начало новейшаго времени, не имели решительнаго нпяшн на немецкую литературу и языкъ. Но сюда относится Лютеровъ переводъ Библш, сочинеше въ высшей степени значительное, которое онъ исправлялъ въ продолжеше двадцати-трехъ л е т е до самой смерти. Это полярная звезда немец кой литературы и языка. Проникнутый желашемъ, б ы т ь для в с е х е ясныме и понятн ы м е , Лютеръ взялъ верхне-саксонешй канце лярски яэыкъ, далеко р а с п р о с т р а н и в ш а я и отличавннйся благородною Ф о р м о ю , и развилъ его; потому онъ тщательно п р и м е ч а л е , какъ думали и говорили лица обоихъ полове и различнаго круга, не находившаяся п о д е в л 1 я ш е м ъ чужестраннаго обраэовашя. Уста р е л ы й , неблагородный и пошлыя выражешя тщательно искореннле , недостаточный озна чения и обороты эаменнле лучшими, непово ротливое построение р е ч и старался сделать легкимъ и благоэвучнымъ, сохраняя при всемъ томъ силу, живость и истину выражешя; правописашю доставилъ простоту, сжатость и правильность. 21 сент. 1522 г. явилось пер¬ вое иэдаше Новаго З а в е т а , въ 1534 г. сле довала Библия, а въ 1545 г. последнее (десятое или одиннадцатое) иэдаше полнаго труда. Ни-