* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
649 ИРЛАНДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 650 устно. Долп'е годы ученья въ спешальныхъ шко лахъ фплидовъ заполнялись, даже поел* введения письменности, заучивашемъ наизусть повестей, стнховъ и т. п. Несмотря на то, что множество рукописей погибло въ першдъ набътовъ скандннавовъ ( I X — X I в в . ) , с о х р а н и в ш а я рукописный матер1алъ весьма обшпренъ. До насъ дошло более 1000 рукописей, изъ которыхъ 168 древнее 1600 г.; 133 изъ нихъ сохранились въ Велнкобританш, 35—на континенте, к у д а ихъ завезли ирландские монахи - мпссшнеры. Рукописей древнее 1100 г. мало; он* содержать почти исключительно тексты релппознаго содержания, частью н а латпнскомъ, частью н а ирландскомъ яз. Важн*йш]'я изъ нихъ— «Книга нзъ Армага» ( I X в . ) , cStowe Missal* и « L i b e r Hymnorum* ( X I в . ) . Наиболее богатый и разнообразный матер!* а лъ содержать сл*дуюшдя 5 рукописей, изъ которыхъ к а ж д а я является целой бпблштекоЙ: 1) Lebor па h-uidre ( « К н и г а пестрой коровы», назван пая такъ по переплету), около 1100 г.; 2) Lebor Laigcn (сКнига изъ Лейнстера»), около 1160 г.; 3) «Желтая книга изъ Л е к а н а » , X I V в.; 4) «Книга Баллнмота», X V в.; 5) Lebor В г с с («Пестрая книга»), X V I в. Bet он* изданы въ факсимиле Дублинской А к а д е м ' е й . Р а з в и т ш и сохранешю ирландской письменности, помимо хо рошей организацш и почетнаго положешя класса профессшнальныхъ раэскаячиковъ (scelid) и по этовъ, содействовало т а к ж е сочувственное отноlueuuie духовенства, заботпвшагося о сохраненш нащональной, хотя бы языческой, старины. Монахи усердно переписывали старыя саги, иногда лишь в ы п у с к а я черты лэыческихъ въровашй. Старая И. литература разнообразна и по содержашю, и по характеру произведен^. Н а ряду съ чертами гру бости и жестокости, въ ней встр*чаются очень тошпл и возвышенный чувства, на ряду съ необузданпой фантазией—утомительный педантиэмъ. Глав ное е я богатство — эпосъ, весьма самобытный и мало подвергпийся чужеземнымъ вл1яп1ямъ. Осо бенность ого—прозаическая форма; иногда лишь р*чи д*йствующпхъ лицъ, когда он* достигаютъ лнрическаго воодушевлешя, выражены въ стихахъ. Стиль древн*йшнхъ сохранившихся сагъ художе ственно разработанъ несколькими поколениями профосстональпыхъ раэскаэчиковъ. Встречается много типичныхъ, повторяющихся эпптетовъ, опиcaHirt и т. п.; нередко въ проз* применяется аллиторащлГ Въ поэдпейшихъ перед*лкахъ сагъ (съ X I — X I I вв.) замечается элоупотреблеше этими приемами, переходящее въ манерность. Обычно с а г а имеетъ небольшой объемъ и передаетъ какойнибудь отдельный эппзодъ. Несколько пространныхъ эпопей страдаютъ отсутствиемъ связности. Мнопя саги дошли до насъ въ несколькнхъ в е р еллхъ, отногаен1е которыхъ еще мало изсл*довано. Въ Lebor па h-uidre замечается тенденция компи лировать разныл вереш (см. Н. Zimmer, « U e b e r den compilatorischen Charakter der i r . Texte in sogenannten L . na b U i d r e » , « Z e i t s c h r . f. vergl. S p r a c h f o r s c h . » , т. X X V I I I ) . Разскаэчики строго распределяли в с * саги, по содержашю, на не сколько группъ: «разрушешя» (замковъ), «похи щения стадъ», «сватовства», «битвы», « н л а в а ш я » , « в и д * ш я » , «уб1Йства» и т. п. Весь эпосъ распа дается на 4 цикла. 1) Миеологический циклъ, в*ролтно самый древний. В ъ него входятъ к а к ъ леген дарный предания о древн*йшеЙ исторш Ирландш (напр.: Lebor Gab a la, «Книга завоеваний»), т а к ъ и миеы, въ иэторыхъ боги, претерпевъ процессъ евгемериэацш со стороны духовепства, превра тились въ людей (см. Н. d'Arbois de Jubainvulle, «Х»е cycle mythologique irlandais*, П., 1884; многое перевелъ Joyce, « 0 1 d Celtic Romances*, 2-е изд., Л., 1901). 2) Ульстерсшй (с*верный) циклъ, наиболее обширный и интересный. Историческая основа е г о — с о б ь т я времени Р. Х р . Сложеше этого основного героическаго цикла на север* Ирландии объясняется преобладаиощей ролью королей Ульстера въ древнейшую эпоху исторш страны. Главный repoff цикла — Кухулинъ, племянникъ короля Конхобара. Кром* ряда посвященныхъ ему эпизоднческихъ сагъ, мы им*емъ сложившуюся у ж е въ V I I в . «ирландскую Ил1аду*, обширную эпопею «Похищеше быка Куальнге* (изд. Е. Windisch, « T a i n Ьб Cualngea, Лпц., 1905, съ паралл. н*м. переводомъ). Сюжетъ ел—война между провинциями Коннаутомъ и Ульстеромъ, въ которой Кухулинъ одинъ победоносно отражаеть вторгшуюся въ Ульсторъ арм1ю королевы Мэвъ. Вокругъ «Талп'а» группируется рядъ пов*стеЙ, служащихъ вступлешемъ илн продолжениемъ его. 3) Циклъ Финна ( = «Фкнгалъ» Макферсона) или OcciaHa, раз вившийся преимущественно на юг* Ирландш. Про исхождение и историческая основа его весьма не ясны. Подвиги Финна и сына его Ой си на приуро чены исъ царствованш короля Кормака ( I I I в . ) . Но возможно, что циклъ воэннкъ лишь поел* вторжении скандинавовъ (въ конц* V I I I в.) и хотя бы от части подъ ихъ влияниемъ. Особенностью его, въ отлич1е отъ другихъ цпкловъ, является то, что съ древн*Йшей поры, на ряду съ сагами въ проз*, в ъ него входятъ лпрпко-эппчесшя строфичесшя бал лады. Эта необычная для ирландцевъ форма эпоса заимствована ими, вероятно отъ скандинавовъ. Въ X I I в. циклъ Ф и н н а можно считать вполне сло жившимся, и съ т е х ъ поръ онъ начинаетъ оттес нять Ульстерский циклъ. Въ конце X I H в. воз никла обширная компиляция отдельныхъ эпизодовъ цикла, cAcallamh 'na S e n 6 r a c h » , т.-е. « Б е с е д а стариковъ» (изд. W h . Stokes, Лиц., 1900), въ сплошь прозаической форме. Но баллады т а к ж е но исчезли, и къ той ж е эпохе относится большое собраше ихъ, « D u a n a i r e F i n n * (нзд. Mac Neill, Дублпнъ, 1910). 4) Саги, содержания эпизоды изъ дровней истории Ирландш, не входвшле ни въ одинъ иэъ предыдущпхъ цпкловъ. Въ особую группу можно выделить разс*янныя по раэнымъ цикламъ по вести, сюжетъ которыхъ — путешеств1е героя в ъ царство фей (см. К . Meyer and A . N u t t , « T h e Voyage of Bran*, 2 т., Л., 1895—97). Все эти сказания ж и в у г ь до сихъ поръ въ народ* въ устной форм*; м*сто ученыхъ разсказчиковъ заняли н а родные, иногда неграмотвые, сказители. Некоторый саги, особенно пзъ цикла Финна, въ- ихъ исполненш приблизились къ типу сказокъ. Обработк* въ форм* прозаическихъ сагъ подверглись и заимство ванный, частью иэъ латпнекпхъ, частью изъ фрапцузеисихъ и англ1йскпхъ оригпналовъ, произведения: «Пов*сть объ Александр*», «Троянская вои1на», «Плавашо У л и с с а » , «Странств1я Энея», « A e t h i o p i c a » Голиодора, cGesta *Romanorum», «Войны Карла Беликаго», «Варлаамъ и 1осафатъ», « С в . Грааль» и мнопя др. На почв* любви къ старин* развилась богатая историческая литература, въ форм* к а к ъ пов*ствовашй объ отд*льныхъ событшхъ, такъ и летогшсей. Нзъ посл*днихъ древ нейшая — «Анналы» Тиигернаха (ум. въ 1088 г.), частью на латпнскомъ, частью на ирландскомъ я з . (изд. W h . Stokes, « R e v . Celt.*, X V I I ) , наибол*о значительный (на ирландскомъ яз.) — «Ульстерскмо Анналы* ( X V в.; изд. Hennessy and Mac Carthy, Дублинъ, 1887 — 1901) и «Анналы И р л а н д с к а я королевства», часто н а з ы в а е м ы е « A n n a l s of the