* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
565 ВОЛЬТЕРЪ 566 той и разносторонней натуре нашлись отзвуки для дворных* успехов* онъ сталъ камергеромъ, затемъ всего, ч^мъ пленила его А н ш я ; подъ вл1лшемъ исторшграфомъ, принужденъ былъ сочинять парад ся политической печати онъ и самъ выступилъ на ный пьесы и любеэиыя оды. Но этотъ перюдъ был* поприще публицистики; успехи точныхъ знатй по непродолжителен*; король не понималъ и не ценил* будили ого взять на себя популяризацию открьтй В., стихотворешя въ честь Помпадуръ возмущали Ньютона и его школы; широкая веротерпимость королеву, вельможи не прощали поэту его вечных* навела на мысль усилить нападки на фанатиэмъ и колкостей и эпиграмм*. Самосохранеше внушало нредразсудкн. Ближайшими результатами явились иногда мысль на время скрыться из* Парижа, чтобы «Философыил письма», «Истолковате основъ Нью дать утихнуть толкам* и сплетням*. Въ одну изъ тоновой философш», и рядъ трагедШ- на.тему о такихъ поездок*, после непр1ятнаго столкновешя свободе совести. Въ «Философских* писъмахъ» изъ-за карт* въ большомъ свете, В. прштился въ или «Lettres ecrites de Londres sur les anglais» поместье у старой и больной пр1ятельннцы-аристо(1-е изд. 1733, Лондон*, 2-е изд., въ Руане, 1734, кратки и по вечерамъ, развлекая ее, импровнзиросоложено рукой палача) впервые выступила во всей валъ небол-ышя новеллы, творя вновь или мастерски своей гибкости, тонком* остроумш и выразитель перерабатывая старые сюжеты. Эти повести (первою ности вольтеровская проза: какъ-будто шутя,., при изъ нихъ былъ «Мемнонъ»), за которыми последо нимая на себя вндъ любопытствующая туриста, вали еще более блестяиис опыты остроумных* и, авторъ касается важнейших* сторонъ либеральнаго вместе съ тем*, глубокомысленных* разсказовъ, строя Англш, избегаетъ слишкомъ явныхъ сравне вместе съ превосходными д1алогами, форму кото ний съ французскою жизнью, но, вместе съ тем*, рыхъ онъ взял* у Луюана, обнаружили еще одну искусно достигаетъ цели, пробуждая въ читателе выдающуюся черту его даровашя— талантъ рома глубокое недовольство и жажду реформъ. «Истол ниста, повествователя, дошеднпй до высшаго разк о в а т е Ньютона» было, на ряду съ брошюрами и вит1Я несколько летъ спустя въ «Кандиде». Въ публичными лекщлми такого англомана, какъ другой разъ убежищемъ послужил* замок* Сирэ, Мопертюи, началом* того движетя во француз на границе Лотариигш; владелица его, маркиза ской науке, которое привело к* «Энцпклопедш»,— дю-Шатло,не удовлетворенная своей брачной жизнью, тогда какъ въ трагед1яхъ («Заира», «Альзнра», сблизилась съ В. въ Париже, увлеклась имъ, увезла «Магомет*»), перенося двйств1о то на Востокъ, его подальше отъ столицы и ея шума; влшшо этой то въ глушь Америки, то связывая его съ истор1ею умной женщины, съ интересомъ следившей за прозарождешл одной из* главнейших* релипй новаго грессомъ наукъ и сумевшей сделать изъ Сирэ человечества, В. широко разработал* вопросъ о веро культурный центръ, съ большою библиотекой, домаштерпимости, заступаясь за искреннюю, безхптростную нимъ театромъ, постоянной сменой интеллигентныхъ веру простыхъ людей, не нуждающуюся въ догма гостей, было очень благотворно, — и этогь першдъ тах* и обрядах*, и возставая против* кастоваго, жизни В. длился более десяти лет*. И поатъ, и его властолюбиваго и безпощадно карающаго малейшую подруга ревностно изучали труды англ1йскихъ самостоятельность духа церкви. Съ этой поры и натуралистов*, математиков* и философов* и по до своей смерти, въ безчпеленныхъ и разнообраз пулярно излагали ихъ для французская читателя; ных* произведешлхъ, появлявшихся иногда безы написанныя въ Сирэ пьесы исполнялись тутъ же менно или подъ непроницаемым* псевдонимом*, ир1езжнми знаменитостями; отъ занимательно разВ., оставаясь убежденным* деистомъ, велъ борьбу сказаниыхъ, но ненаучных* исторических* трудов*, съ нетерпимостью католичества и сделалъ изъ въ роде юношеской «Исторш Карла XII», В. перевосклицашя: «6crasez ГшШпе» (раздавите под шелъ къ «Опыту о нравахъ и духе народовъ», в* лую!), заканчивающаго мнопя его письма, лозунгъ которомъ, оставляя далеко за собою философскодля всех* своихъ единомышленников*. Если къ историчесте взгляды Боссюэта (въ «Discours sur «философскому» (какъ говорили тогда) значешю Phistoire universelle»), онъ попытался изобразить ого трагед1й присоединить прелесть стиха, страст картину поступательнаго движетя всего челове ность, съ которою—напр., въ «Заире», полной чества, вл!яше племенныхъ особенностей, нравствен юношеская пыла,—изображена любовь, республи ных* и релипозныхъ учешй на прогресс*, выста¬ канское настроешс, охватившее Брута, внушенный вить конечною целью его всеобщее распространеше аннинскими художественными .примерами (особенно просвещешя и гуманности. Онъ съ одинаковой Шекспиромъ, поразившим*, при всемъ своемъ силой отбросилъ господствовавшее въ исторш кле «варварстве», молодого В. гетальностью и сво рикальное объленеше хода M i p o e u x * собыпй и бодой отъ всякихъ правилъ) нововведешя (появление одностороннее обозреше внешних* фактов*, войнъ тени въ «Семирамиде»), то станет* понятным* и смены правителей, и ввелъ широкое изучоше значете трагед1й, написанных* В . в* лучшую пору всей умственной деятельности, борьбы народовъ его чисто-литературной деятельности. Одною сто за ихъ права, внес* трезвый дух* критики туда, роною оне примыкают* къ классицизму, отъ кото где господствовало лишь освященное веками прераго въ области драмы В. никогда не могъ совсемъ даше. «Когда—говорит* Морлей—передъ нами отрешиться,—но оживляютъ его обветшавпия формы раскрывается основная мысль «Опыта о нравахъ», новымъ общечеловеческим* содержащем*. Поло мы уже чувствуемъ свободное веяше современной ж е т е В. среди общества, пробуждавшаяся отъ намъ мысли и сознаемъ, что, наконецъ, подходим* летаргш, достаточно определилось; только Монтескье къ необъятному простору океана». Но В. предстояло могъ соперничать съ нимъ; лучппя уповашя возла еще одно последнее испыташо для того, чтобы гались на него. Но вкусы и привычки ранней навсегда отбросилъ онъелаволюбивыя, эгоистичестя молодости по временамъ брали верхъ; суетность, мечты, убедился в* томъ, что оне — «обманчивый желаше блестящей роли въ оффищальиомъ nipe, дымъ», и пожалел* о томъ, что слишком* MHoroi мечты о вл1янш на дипломатию и внутреншя дела увлекался въ жизни своей этимъ «миражем*» («j'a побуждали независимая оппозиционная писателя trop couru apres la fumee dans ma vie»; письмо къ сближению съ двором*, которому подобныя по къ Дю-Тилье 1752 г.). Этимъ искусомъ послужидъ пытки могли быть только пр1лтны. То самъ Людо- переёздъ поэта-философа въ Берлин*, по вызову викъ ХУ, то г-жа Помпадуръ казались ему подходя Фридриха П. Еще двадцатидвухлетнимънаследнымъ щими орудиями для его возвышения; въ першдъ при принцем* Фридрих* завязал* съ нимъ переписку,