* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
JUI j a r [d3a:] n б а н к а , к у в ш и н , к р у ж к а jargon ['d3a:gsn] n ж а р г о н , н е п о н я т н ы й я з ы к jaw [d3*:] 1. n 1) ч е л ю с т ь ; 2 ) р а з г . б о л т о в н я ; 2. vразг. болтать jazz [d3£ez] n д ж а з jazzy ['d3£ezi] а разг. 1) ж и в о й , о ж и в л ё н н ы й , я р к и й ; 2) в с т и л е д ж а з а jealous ['d3elss] a р е в н и в ы й , з а в и с т л и в ы й ; 0 t o be ~ of one's tradutions заботиться о с о х р а н е н и и т р а д и ц и й jealousy ['d3elssi] n р е в н о с т ь ; з а в и с т ь jeans [d3i:nz] n д ж и н с ы jerky ['d33:ki] a о т р ы в и с т ы й jester ['d3ests] n ш у т н и к , ш у т Jesus ['d3i:zss] n библ. И и с у с ; by ~ ей-богу; ~ Christ! Боже! Jew [d3u:] n е в р е й , и у д е й jewel ['d3u:sl] n ю в е л и р н о е и з д е л и е , д р а г о ц е н н о с т и job [d3Db] n р а б о т а join [d30in] v п р и с о е д и н и т ь с я , в с т у п и т ь joke [d3suk] 1. n ш у т к а ; 2. v ш у т и т ь journal ['d3*:nal] n 1) н а у ч н ы й ж у р н а л ; 2) книжн. дневник, записи journalism ['d3o:nslizm] n ж у р н а л и с т и к а journey ['d33:ni] n п у т е ш е с т в и е joy [d3*i] n р а д о с т ь , с ч а с т ь е joyful [d30ifsl] a книжн. 1) р а д о с т н ы й , н е с у щ и й ра¬ д о с т ь ; 2) р а д у ю щ и й с я judgement ['d3Ad3msnt] n 1) п р и г о в о р ; 0 t o pass ~ on smb. в ы н о с и т ь п р и г о в о р к о м у - л . ; 2) н а к а з а н и е judicious [d3u(:)'difss] а з д р а в о м ы с л я щ и й , рассуди¬ тельный juggle ['d3Agl] v 1) ж о н г л и р о в а т ь ; 2) о б м а н ы в а т ь ; 3) с о в м е щ а т ь juice [d3u:s] п 1) с о к ; 2) с у щ н о с т ь 263