* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
чему печаль всегда печаль, а не скорбь, не тоска, не кручина, не грусть? Плохие переводчики думают, что девушки бывают только красивые. Между тем они бывают миловидные, хоро шенькие, смазливые, пригожие, недурные собой, привлека тельные и мало ли еще какие! Множество у этих людей всегда только множество. Почему не прорва, не уйма, не бездна, не тьма? Препятствие – только препятствие, а не помеха, не пре града, не препона» (Чуковский, К. Собрание сочинений в 15 т. Т. 3: – Высокое искусство, М., 2001. Глава четвертая.).
135
Многие из выражений, приводимых в этом разделе, представ ляют собой одновременно идиомы и могли бы поэтому рас сматриваться также в 3.8. Повтор как средство усиления качества в русском языке нео бычайно распространен: только только, чуть чуть, вот вот, так так. Но возможен и обычный повтор: темный темный, вялый вя лый, много много. Имеются повторы и по непродуктивным мо делям: рад радешенек. Этот раздел смыкается по содержанию с 3.7 («Эвфемизмы»). Есть и исключения: так, малосольные (огурцы) – не несоленые, а действительно мало соленые. См. Ковшова М.Л. Семантика и прагматика эвфемизмов: Крат кий тематический словарь современных русских эвфемизмов. М., 2007. В книге «Немецкая лексикография» В.Д. Девкин пишет: «Не сколько большая обязательность соблюдения литературных норм и даже некоторая чопорность немецкого языка, его мень шая степень эмоциональной распоясанности играют заметную роль в конфронтации его лексики с русской» (Девкин В.Д. Не мецкая лексикография. М., 2005. С. 134.). С этим утверждени ем никак нельзя согласиться. Прилагательные печатный, непечатный в немецком языке даже не имеют эквивалентов. В контексте настоящей книги нас не интересует вопрос о проис хождении идиом и о том, имеем ли мы дело с исконно русской или исконно немецкой идиомой или с заимствованием. Многие во просы этимологии идиом освещены в работах В.М. Мокиенко, например, в книге «Образы русской речи» (Мокиенко В.М. Образы русской речи. Историко этимологические очерки фразеологии. М., 2007.). Там же можно найти обширную библиографию по теме.
448
136
137
138 139
140
141
142
143