* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
по швам: трещать по всем швам
ken (fig.), mit Schulden beladen sein, uber und uber verschuldet sein, mehr Schulden als Haare auf dem Kopf haben (umg.)
по факсу
по
финансовым
причи! нам
(Wirtsch.)
aus Kostengrunden, aus finanziellen Grunden
по ф и н а н с о в ы м с о о б р а ж е н и я м
per Fax
по фактурной стоимости (kaufm.)
aus Kostengrunden, aus finanziellen Grunden
по ф о р м е
zu Faktorkosten (kaufm.)
по фами! л и и (= п о и м ё н н о , п о ф а мипьно)
dem Namen nach, namentlich, mit Namen, namens; мужчина по фамилии Майер ein Mann namens Maier; ein Mann mit Namen Maier; вызывать присутствующих по фамилии die Anwesenden namentlich / mit Namen aufrufen Сотрудники в списке перечислены по фамилии. Die Mitarbeiter sind namentlich aufgefuhrt. Я его знаю только по фамилии. Er ist mir nur dem Namen nach bekannt / Ich kenne nur seinen Namen. / Ich kenne ihn nicht personlich.
по фигу (совершенно (Jugendspr.) безразлично)
der Form nach, formgerecht, der Form entsprechend, nach der vorgeschriebenen Form; не по форме formwidrig, der Form nicht entsprechend
по х а р а к т е р у
dem Charakter nach, dem Wesen nach, im Grunde seines Wesens, in seinem innersten Wesen По характеру он добродушный человек. Im Grunde seines Wesens ist er ein gutmutiger Mensch. / In seinem innersten Wesen ist er ein gutmutiger Mensch.
по х о д а т а й с т в у
auf Antrag
по ходу дела
im Verlauf der Arbeit; je nach den Umstanden
по ходу истории
Мне это по фигу. (Jugendspr.) Das ist mir egal / einerlei / piepegal (umg.) / Wurst (salopp) / Wurscht (salopp) / wurscht (salopp) / wurschtegal (salopp) / wurstegal (salopp) / schnuppe (salopp) / piepe (salopp) / schnurz (salopp) / scheiBegal (derb). / Das ist mir vol lig Wurs(ch)t. (salopp) / Mir ist al les Wurs(ch)t. (salopp) / Wen juckt's? (salopp) / Rutsch mir den Buckel runter! (salopp) / Du kannst mich gern haben! (salopp) / D u kannst mich am Abend / im Mondschein besuchen! (salopp) / Das ist m i r Kase. (fam.) / Das ist m i r Powidl. (osterr.) / Ich bin an dieser Sache vollig desinteressiert.
по ф и з ! ческому о б ъ ё м у
im Laufe der Geschichte
по ц е л ы м неделям
ganze Wochen lang, uber Wochen, Wochen uber Wochen
по цене (kaufm.)
zum Preis
по ч а с о в о й стрелке
im Uhrzeigersinn
по частям
in Raten; teilweise, in Teilen
по ч е т в е р г а м
an Donnerstagen, donnerstags, jeden Donnerstag
по чьей вине?
durch wessen Schuld?
по ш в а м : т р е щ а т ь по всем швам (fig.; umg.)
mengenmaBig
193
1. (= находиться накануне краха, развала, распада) in allen Fugen kra-