* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
до крайности д о в о с т р е б о в а н и я (о отправлениях) до в о с т р е б о в а н и я почтовых до д н а
postlagernd, poste restante (osterr.) auf Abruf, kundbar
до восхода солнца
bis auf den Grund; выпить стакан до дна ein Glas bis zur Neige leeren
до зари
vor Tagesanbruch, vor Sonnenaufgang
до изнеможения
vor Tagesanbruch, vor Sonnenaufgang
до второго п р и ш е с т в и я scherzh.) (umg.;
bis zur Erschopfung
до истечения положенного / нормального срока беременно¬ сти (родиться) (= родиться недо ношенным) (Med.)
niemals, zu keinem Zeitpunkt, am Sankt-Nimmerleins-Tag (umg.), auf den Sankt-Nimmerleins-Tag (umg.), nimmer (umg.), nie und nimmer (umg.), ad calendas graecas (lat.), bis zum Nimmerleinstag (umg.), bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag (umg.), bis zum Nimmermehrstag (umg.)
до глубины д у ш и (стыдиться) (дожить)
zu fruh geboren werden, eine Fruhgeburt sein Малыш / ребёнок родился до истечения положенного / нор мального срока беременности. Das Baby wurde zu fruh geboren. / Das Baby ist eine Fruhgeburt.
до истечения срока
sich in Grund und Boden schamen
до глубокой старости
vor Ablauf der Frist
до истечения срока выплаты ди¬ в и д е н д о в (Wirtsch.)
ein hohes Lebensalter erreichen
до греческих календ (fig.)
niemals, zu keinem Zeitpunkt, am Sankt-Nimmerleins-Tag (umg.), auf den Sankt-Nimmerleins-Tag (umg.), nimmer (umg.), nie und nimmer (umg.), ad calendas graecas (lat.), bis zum Nimmerleinstag (umg.), bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag (umg.), bis zum Nimmermehrstag (umg.)
до гроба (fig.; umg.), д о гробовой доски (fig.; umg.)
vor Falligkeit der Dividenden
до конца года
bis Ende des Jahres
до конца ж и з н и , д о конца д н е й
bis zum Tode, bis ans Ende des Lebens, bis ins Grab, bis uber das Grab hinaus
до конца мая
bis Ende Mai
до конца месяца (kaufm.)
per Ultimo (lat.), (bis) zum Letzten des Monats
д о конца н е д е л и
bis zum Tode, bis ins Grab, bis uber das Grab hinaus, bis ans Ende des Lebens, mein Lebtag, dein Lebtag, sein Lebtag, ihr Lebtag, mein lebelang, dein lebelang, sein lebelang, ihr lebelang До гробовой доски буду помнить это. Mein Lebtag werde ich es nicht vergessen. / Meine Lebtage werde ich es nicht vergessen. (umg.) / Meiner Lebtage werde ich es nicht vergessen. (umg.)
119
bis Ende der Woche
до конца этой недели
bis Ende dieser Woche
д о кончины
bis zum Tod(e)
до краёв (= полный до краёв)
randvoll, voll bis zum Rand, gestrichen voll
до крайности
bis zum AuBersten, auBerst, bis zum Extrem, extrem, ubertrieben