* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
на паритетных началах
на паритетных началах
на периферии
paritatisch
на Пасху
in der Provinz, an der Peripherie, in einem Randgebiet, in Randgebieten
на платной основе (kaufm.)
zu Ostern
на пенсии
gegen Entgelt, entgeltlich
на племя
im Ruhestand
на первое время
zur Zucht
на плечах: иметь голову на плечах (umg.)
furs Erste
на первом плане
an erster Stelle; in erster Linie, vor allem, zuallererst, vor al¬ len Dingen (umg.), zuerst, zunachst
на первый взгляд
klug / gescheit sein, Verstand haben, einen hellen Kopf haben
на плечо! (военная команда)
das Gewehr Uber! auf den ersten Blick; bei fluchtigem Ansehen
на первых порах на побегушках: мальчик на побегушках (umg.)
Madchen fUr alles; Laufboy anfangs, furs nachste
на переднем плане на поверку
in Wirklichkeit, tatsachlich im Vordergrund
на переломном этапе своего развития / своего становле ния на повестке дня
an der Tagesordnung
на подкладке
im Umbruch Фармацевтический рынок России находится на пере ломном этапе своего разви тия. Der Pharmamarkt Russlands ist / befindet sich im Umbruch.
на переучёт: закрыто переучёт (kaufm.) на
gefuttert, mit Futter, mit Futter versehen; на лёгкой подкладке leicht gefUttert, mit dUnnem Futter; на толстой подкладке dick gefUttert, mit dickem Futter; на шёлковой подкладке mit Seide gefUttert, mit Seidenfutter; на шерстяной подкладке mit Wolle gefUttert, mit Wollfutter
на подмостках
wegen Inventur geschlossen
86
auf dem Podium, auf der BUhne