* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Приложение 2
ч
Человек есть мера всех вещей Man is the measure of all things (Protagoras) Человек на все времена A man for all seasons (Robert Whittington) Человек никогда не бывает так счастлив или так несчастен, как ему кажется One is never as unhappy as one thinks, nor as happy as one hopes (Duc de la Rochefoucauld) Человек - хозяин своей судьбы Every man is the maker of his own fortune (Sir Richard Steele) Человек человеку - волк Man is a wolf to a man (Plautus) Человек - это звучит гордо The name of Man rings proud (Maxim Gorky) Человеку свойственно заблуж¬ даться To err is human (Hieronimus) Что написано пером, то не вы¬ рубить топором The pen is mightier than the sword (Edward George Bulwer-Lytton) Что станет говорить княгиня Марья Алексевна? (А. Грибое дов) What will Mrs Grundy say? (Tom Morton)
Чума на оба ваши дома! A plague o'both your houses! (William Shakespeare)
Э
Это начало конца This is the beginning of the end (Charles-Maurice de Talleyrand)
ю
Юдоль печали The vale of tears (bibl)
Я
Я мыслю, следовательно, я су¬ ществую I think, therefore I am (Descartes) Я не сторож брату моему I am not my brother's keeper (bibl) Я человек, и ничто человечес¬ кое мне не чуждо I am a man, I count nothing human alien/foreign to me (Terence) Яблоко раздора The apple of discord (myth) Ярмарка тщеславия Vanity fair (John Bunyan) Ящик Пандоры Pandora's box (myth)