* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Крылатые слова
Сизифов труд A burden/labour of Sisyphus // A Sisyphean task/toil (myth) Синяя птица счастья The blue bird of happiness (Maurice Maeterlinck) Скрежет зубовный Gnashing of teeth (bibl) Слухи о моей смерти сильно преувеличены The report of my death was an exaggeration (Mark Twain) Смертный грех A deadly sin (bibl) Со щитом или на щите With the shield or on it (Greek) Собака на сене A dog in the manger (Aesop) Соломоново решение A/The judgement of Solomon // Solomon's judgement (bibl) Сражаться с ветряными мель¬ ницами Tilt at windmills (Miguelde Cervantes) Стезя добродетели The straight and narrow path (bibl) Стена плача Wailing wall Страшный суд The Last Judgement (bibl) Суд Париса Paris' judgement (myth) Судный день Judgement Day (bibl) Суета сует; все суета Vanity of vanities; all is vanity (bibl)
Точность - вежливость королей Punctuality is the politeness of princes/kings (attr. to Louis XVIII) Третьего не дано A third is not given (Aristotle) Тридцать сребреников Thirty pieces of silver (bibl) Троянский конь A/The Trojan horse (myth)
У
Удел человеческий - страдать It is the lot of man to suffer (bibl) Умыть руки Wash one's hands (bibl) Упасть на добрую почву Fall into good ground (bibl) Устами младенца глаголет истина Truth comes out of the mouths of babes and sucklings (bibl)
Ф
Факты - упрямая вещь Facts are stubborn things (Le Sage) Фиговый листок A fig leaf (bibl)
X
Хлеб насущный (Our) daily bread (bibl) Хлеба и зрелищ Bread and circuses (Juvenal) Хочешь мира - готовься к войне If you want peace you must prepare for war (Vegetius) Хранить как зеницу ока Cherish like the apple of an eye (bibl)
T
Тайная вечеря Last Supper (bibl) Танталовы муки The torments of Tantalus (myth) Терновый венец A/The crown of thorns (bibl) Тот, кого любят боги, умирает молодым Whom the Gods love dies young (Menander)
Ц
Цель оправдывает средства The end justifies the means (Hermann Busenbaum)
285