* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
упакованный
(хорошо) упакованный (бога¬ тый) be well-heeled (inf)
W He fixed my bike so I let him use my computer. One good turn deserves another.
«устаканиться» (о ситуации) // улечься (о страстях) (when) the dust settlesIclears II onceItill the dust has settled
W You need to be well-heeled to be able to afford to stay in this hotel.
упасть в ч-л глазах come up short in smb's eyes
W He didn't enjoy the feeling he'd come up short in Libby's eyes.
упрямый как бык/осел be as stubborn as a mule
W You will not persuade her to change her mind - she is as stubborn as a mule.
упустить из виду (забыть) lose sight of smth
W When the dust settles, he'll realize that this was right. W Wait for the dust to settle before you make your move. W The Queen has been advised not to visit Australia till the dust has settled over the question of keeping the monarchy or becoming a republic.
у с т а м и м л а д е н ц а (глаголет истина) out of the mouths of babes
W He became so involved in discussing the details of his plan that he lost sight of his original intentions. W Some members of the peace force seem to have lost sight of the fact that they are here to help people.
уродовать язык murder a language
W The four-year-old said, "Aunt Roslyn, your dress is as pretty as a garden." Out of the mouths of babes, you know.
устраивать скандал/разнос // поднимать шум kick up a fussIrow
W Roberto used to murder English before he went on the course.
урывками by fits and starts (adv)
W The waiter was rude, but none of the customers would kick up a fuss about it. W Our food was cold so my father kicked up a row and refused to pay the service charge.
устроить к-л веселую жизнь lead smb a merry dance
W The work on her new novel is going by fits and starts at the moment because she's writing a TV script as well.
ускользать/ускользнуть из рук slip through one's fingers
W I believe their teenage daughter leads them a merry dance. W Pam led him a merry dance before she finally agreed to marry him.
устроить разнос/выволочку/ головомойку // дать взбучку/ нагоняй haulIrake s m b over the coals (Am) II give smb a dressing-down II dress down
W We've got men guarding all the exits and more men on the roof. He won't slip through our fingers this time.
услуга за услугу // долг плате¬ жом красен one good turn deserves another
248
W The headmaster really raked the child over the coals for being