* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
объедки
cleaned out the store. W Thomas thought idly of cleaning out the cash register.
объедки leftovers (n)
W Okay, they won their last game but one swallow doesn't make a summer. They're still bottom of the league.
одним махом (сразу) at/in one fell swoop // at a stroke
W The dogs eat the leftovers.
оглушительный успех // прой¬ ти на ура (о спектакле) a smash(ing) hit
W This play was a smash hit in New York. W She was a smashing hit in the role of the governess.
огорошить // ошарашить drop a bombshell
W The tobacco settlement was supposed to be spread over 25 years, so this amounts to spending a quarter of a century's income at one fell swoop. W He solved the problem at a stroke.
одним миром мазаны tarred with the same brush
W He dropped a bombshell on my grandmother and me by telling us that on no account were we to risk the journey to Norway this summer.
огрызаться (грубить в ответ) answer/talk back
W I dislike politicians of all parties. As far as I'm concerned they're all tarred with the same brush - they simply will not tell the public the truth.
одно на уме have a one-track mind
W Don't talk back to me like that! W Mary talked back when her mother told her to stop watching television. W Answering your teachers back is not the best way to make yourself popular with them. W What do you do with a child who answers back?
одержимый // зацикленный hell-bent on doing smth // hung up on
W I bet I know what you two were doing last night. - Oh, shut up, Sean, you've got a one-track mind. W She's got a one-track mind - all I ever hear about is her different boyfriends.
одно название in name alone/only
W There are many fanatics hell¬ bent on overthrowing the government. W He's completely hung up on horror movies.
одинокий волк a lone wolf
W They are married in name alone, since they have been living apart for years.
однодневка (об успехе, ново¬ сти) a one-hit wonder // a nine-days' wonder // a flash in the pan
W The typical role for Bogart was the Casablanca character, a lone wolf, cynical but heroic.
одна ласточка весны не де¬ лает one swallow doesn't make a summer
148
W The seventies saw a succession of one-hit wonders who were famous overnight and then never heard of again. W This film star is a nine days' wonder. W Tom had hoped to be a singer, but his career was only a flash in the pan.