* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
обчистить
plans to steal a march on its competitors by offering the same computer at a lower price. W She wanted to be the first to welcome him, but her sister had beaten her to it.
обойтись в кругленькую сум¬ му // с т о и т ь целое состоя¬ ние cost an arm and a leg/a pretty penny/a fortune
обронить (сказать ч-л невзна¬ чай) let (smth) slip
W Pam let slip an interesting bit of gossip yesterday.
о б р у ш и т ь с я / н а к и н у т ь с я на к-л (с к р и т и к о й , р у г а н ь ю ) come down on smb like a ton of bricks
W It cost us an arm and a leg to get here. But it has been worth every penny and more. W A week's stay in that five-star hotel cost us an arm and a leg. W I ' l l bet that diamond cost a pretty penny. W He wanted to go to private school, but it costs a fortune.
оболванить // промыть мозги brainwash (v)
W I just asked Diana i f I could leave early tonight and she came down on me like a ton of bricks.
обходить стороной/за версту // держаться подальше give smb a wide berth // keep/ steer clear of (inf)
W The terrorists brainwashed him into believing in their ideals.
оборвать на полуслове // пе¬ ребить к-л cut smb short
W After Tom got Bob into trouble, Bob gave him a wide berth. W I usually keep clear of Soho, partly because it's so bad for the nerves and partly because it's so expensive. W Fred was angry at Bill, and Bill was steering clear of him.
обходить молчанием draw a veil over
W I introduced myself again but he cut me short with a kindly 'of course'. W When Dick began to tell about his summer vacations, the teacher cut him short, saying "Tell us about that another time."
оборотная сторона медали the other side of the coin
W Louise drew a veil over the accounting errors. W We'll draw a veil over your recent bad behaviour, but I must warn you that if this happens again you'll be punished.
обходиться ч-л/довольствоваться ч-л make do
W The other side of the coin is that fewer working hours means less pay.
обрести почву под ногами be/get back on one's feet
W When we got married we didn't have any cupboards. We had to make do with wooden boxes. W They didn't have much money, but they made do.
обчистить (ограбить) clean out (inf)
W My parents helped me a lot when I lost my job. I'm glad I'm back on my feet now.
W I've got no more money - they cleaned me out. W The thieves
147