* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
держаться
держать под сукном (откла дывать рассмотрение) sit on/upon (inf)
держать ушки на макушке (от слеживать информацию) keep one's ear to the ground
W The shop has been sitting on my complaint for more than a month. W Are those people still sitting on your letter? It's time you had a reply!
держать порох сухим keep one's powder dry
W I have a company that deals in arms. In business, we have our ears very close to the ground. W John had his ear to the ground, hoping to find out about new ideas in computers.
держать фасон (производить впечатление) put on the dog (Am inf)
W A l l you love to do is keep your powder dry and await orders.
держать рот на замке keep smth under one's hat
W The Smiths really put on the dog at their party last Saturday.
держать хвост пистолетом (не унывать, не сдаваться) keep one's chin up (Am inf) // keep one's pecker up (sl)
W I've got some interesting news, but you must promise to keep it under your hat for the moment.
держать руку на пульсе have/keep one's finger on the pulse
W As editor o f a fashion magazine, she keeps her finger firmly on the pulse of the London scene. W She makes sure she keeps a finger on the pulse o f fashion and pop culture.
держать себя в руках (сохра нять спокойствие) keep one's cool
W Keep your chin up! Things will get better! W Richard was keeping his chin up yesterday despite the continued setbacks. W When things go wrong it is very difficult for me to keep my pecker up.
держать язык за зубами (по¬ малкивать) keep one's mouth shut (inf) // keep mum // hold one's tongue
W I f you see a difficult question in the exam, don't panic. Just keep your cool.
держать слово be as good as one's word
W He said he would lend me the money i f I needed it, and was as good as his word.
держать ухо востро // быть начеку/настороже keep one's eyes open
W You can trust Sarah - she knows how to keep her mouth shut. W Keep mum during all his favourite TV programmes don't chatter when he's playing his best-loved discs. W There were a lot of things I wanted to say, but I thought I'd better just hold my tongue.
держаться (справляться с горем, трудностями) bear up
W I'm keeping my eyes open for a sale on winter coats.
W How's Mrs Jones bearing up after her husband's tragic death? W Jane found it hard to
59