
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
in конь, изъ котораго ихъ занять. Памятниками XV — X V I I I вЬковъ я пользовался всего более для объяснешя словъ ныне употребительныхъ. Только изъ памятниковъ X I — X I V века (Рус скаго письма) я старался выбрать все слова безъ исключешя и вместе съ словами все, что можетъ годиться для ихъ объяснешя. „Вследств1е этого словарный запасъ, мною собравный по Русскому языку, можетъ быть всего правильнее разделенъ на две части: „1) Словарь Русскаго языка по древнимъ памятниками 2) Словарь Русскаго языка, съ указашями на памятники прошедшаго времени. „Отбирая отдельно листки со словами, принадлежащими къ этой второй части, я занялся перепиской первой части, т. е. словаря по древнимъ памятникамъ.. . „Данеыя, вошедпш въ мой словарь, извлечены изъ всЪхъ памятниковъ нашей древности, дошедшихъ до насъ въ подлиннике или въ спискахъ. Собственно PyccKie памятники, на сколько они мне известны, — летописи, грамоты, уставы, посла шя, слова, сказашя, жится святыхъ, записи и написи, — собраны мною для словаря все безъ исключешя. Памятники СлавяноРусской церковной письменности также изследованы мною въ словарномъ отношенш, но еще не все. Памятники не прочитанные я продолжаю изучать одни за другими и постоянно уве личиваю мой запасъ. Не смею думать о совершенной полноте моего труда; темь не менее хотелось бы достигнуть всего по моимъ силамъ и средствамъ возможнаго" Изъ этой записки видно, что въ 1866 году планъ Словаря отчасти определился. Некоторыя изменешя произошли во время печаташя пробныхъ листовъ, благодаря обсуждешямъ и замЪчатямъ сочленовъ Измаила Ивановича по Академш и явкоторыхъ постороннихъ ученыхъ, знаше и опытность которыхъ наиболее имъ ценились. ЗамЪчатя этихъ лицъ, во мвогомъ интересныя, сохранились на корректурныхъ листахъ словаря, напечатанныхъ въ 1866—68 г. ). Печатан1еесловаря, какъ известно, остановилось на первомъ же листе вследCTBie того, что Измаилъ Ивановичь нашелъ вужнымъ включить въ свой словарь словарный матер1алъ изъ весколькихъ памятниковъ древней письменности, дотоле имъ неизследованныхъ. Такимъ образомъ дело было отложено. Черезъ несколько времени — въ конце 1860-хъ или въ начале 1870-хъ гг. — Измаиломъ Ивановичемъ была сделана новая проба печаташя Словаря для выбора его внешняго вида, шрифта, формата и т. п. Не смотря на двукратный приступъ къ печатанью Измаилъ Ивановичь заявлялъ въ 1869 году на первомъ Археологическомъ съезде въ Москве, что овъ еще „недостаточно определилъ для себя самый планъ труда", такъ какъ постепенно „расширяетъ его рамку" ). Однако въ некоторыхъ отношешяхъ система въ это время уже выработалась, и при сравнети нынешняго изданш Словаря съ корректурными листами 1860-хъ гг. нельзя заметить ощутительной разницы въ общихъ чертахъ и плане. Въ это время, между прочимъ, окончательно определился довольно разно образный дотоле способъ выписывашя словъ; въ 1869 г. на Московскомъ Археологическомъ съезде Измаиломъ Ивановичемъ было высказано предположеше выписывать фразу, въ которой встречается приводимое слово, въ полной и определенной форме и никогда не делать „глухихъ я 8 1) Сборнакъ статей, чнтанныхъ въ Отд^лешп Русскаго языка и словесности Ими. Акад. Наукъ, т. I, стр. У—УН. 2) ЗамЪткн на корректурныхъ лнстахъ принадлежать преосв. Амфилох!», Б. Н. Бестужеву-Рюмину, А. 9. Бычкову, Я. К. Гроту м П. И. Савваитову. 8) Труды оерваго Археологическая) съ4зда въ Москв-Ь, т. I, стр. CXXXIY,