
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
116 Украина U6 лось и по нынъштй день. Въ гал.-мр, зала и на росс-украинскую. После ука литер, речи только этимолоия (еклоне за 1876 г., воепретившаго укр. литера нш. епряжетя) являются действитель туру въ предълахъ Poccia, обще-укр. но мр.; еинтаксисъ и фразеолопя—тв же, литер, центромъ по необходимости сде что и въ польекомъ литер, языке, т. е. лался Львовъ въ Австрш, и такъ дело очень антималоруесте; словарный ма- шло до 1906 г. Въ т е ч е т е этого 30-леттерхалъ речи гал. интеллигента тоже няго „готь-нетя вавилонскаго" кое-кашя перегруженъ полонизмами и вместе съ черты гал. литер, жаргона усвоены бы темъ содержитъ много неуклюлшхъ цер- ли и писателями изъ У. роесШской, пре ковнославянизмовъ, часпю п росыяниз- имущественно научная терминолопя (а мовъ, да не лигаенъ и самодельныхъ, она въ Галичине выковывалась еъ на на-ново выкованныхъ словъ. Всегда, съ рочито-уродливою жаргонностью), и это перваго же взгляда, можно сказать без усвоеше гал. терминовъ совершалось да ошибочно, галиций ли руеянъ или рус- же вполне незаметно и добровольно; съ ско*подданный украинецъ написалъ ка другой стороны, гал. русины, чувствуя кую-нибудь страницу: разница чувству себя въ Галичине властными хозяева ется приблизительно такая, какую мо ми языка, позволяли себе безпощадпо жетъ чувствовать руссюй читатель ме расправляться съ присылаемыми укр. жду языкомъ Пушкина и тредьяковщи- произведениями и подправляли превос ной. Диалектологическая разница тутъ ходный народный ихъ/ языкъ въ духе не при чемъ. Простолюдины, жители По своего гал.-украинофильскаго жаргона, дольск, губ., говорить вполне темъ же такъ что затвмъ, по отпечатанш, авто нар*ч1емъ, даже темъ лее говоромъ, что ры не могли опознать языка евоихъ собн простолюдины - галичане; однако то, ственныхъ сочинешй. Съ 1906 г., когда что напишетъ подолянинъ (напр., Свид- укр. слово получило въ пределахъ Poc ннцгай, Руланскш, журналъ „Свггова cia известную свободу, и когда въ Шеве, сарниия*), является вполне роднымъ и Полтавв, Харькове, появилась своя мест для приднепровца, а въ галицкомъ пи- ная печать, она вмигъ сбросила съ сан1и приднепровець чуетъ нечто чу себя галицкое иго. Газеты „Громадська жое. Къ тому же и ореограф!я галиц- Думка", „Рада" „Рщний Край" и др., каго мр. языка вея построена примени не говоря ужъ о беллетристичеекихъ тельно къ оеобенностямъ и къ трацивд- произведешяхъ, и по своему языку и ямъ языка польскаго.а не украинскаго, по правописант оказались живымъ оти потому поражаетъ своей дикой апти- рипатемъ „галичанства",—и тогда сра научноетью, которой незамечаютъ гал. зу ясно вевмъ стало, что, несмотря на русины лишь оттого, что она узаконе единство имени „укр. языкъ", фактиче на ихъ гимназическими грамматиками ски существуешь не одинъ, а Ьт раз(напр., проф. Смаль-Стоцкаго). Так. обр., ныхъ литер, языка: укр. - австргёсгай и съ какою бы настойчивостью ни назы укр.-росс1йекШ. Очень Miiorie украинцы вала украинофильствуюпце галичане почувствовали опасность, что если де свой ингеллигентскш языкъ „украин- ло будетъ такъ продолжаться, то укр. екимъ", имъ еще предстоитъ очень мно народъ, этнографически безусловно еди гое сделать въ делё украипизацш своей ный, можетъ изъ-за разницы литер, языписьменной речи и прежде всего—без- ковъ разбиться на две раздельныхъ на поворотно отречься отъ своей школьной ши, какъ разбились сербы и хорваты. ореографш; она комкаетъ характер ныя Иные деятели видвли епаееше въ томъ, особенности укр. выговора, создаетъ со чтобы росс, украинцы и галичане де вершенно фиктивный слова (напр., вм. лали другъ другу взаимный фнлологиодного слова „боятимуться" галичане чеекш уступки и выработали примири пишутъ три слова: „бояти муть ея", изъ тельный средтй типъ литер, мр. языка, которыхъ ни одно не известно украинцу а правописание приняли бы школьное въ отдельности) и делаетъ для украин галицкое(варварски антинаучное!).Одна ца галицкую книжку чемъ-то чужимъ ко подобныя попытки оказываются за даже по внешнему виду, помимо всехъ ранее обреченными на неуспехъ среди прочихъ чертъ. Къ сожаленно, некото наеелешя росс. У., и, напр., галишаи рое вредное влшше гал. литер, речь ока журналъ „Л1тературяо-Науковий B I C T -