
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
477 Колбни—Колгуевъ. 478 особенно производство простыхъ копч о н ы д ъ К., и м е е т ъ очень важное эконотгическое значеше: если не счи т а т ь с я с ъ дорогимъ товаромъ тонкаго вкуса, то очень большш, можно скавать, главныя массы К. готовятся и з ъ малоцънныхъ мясныхъ матер1аловъ— жесткаго мяса старыхъ коровъ, хряховъ, мяса, различного рода тощаго окота, а также скотскаго сбоя — боенн ы х ъ остатковъ и мясныхъ отбросовъ, при чемъ механическое измельчение, прибавка свиного шпига, соли, при п р а в ь и пряностей и копчение сообщаютъ неаппетитнымъ матери"аламъ бол*Бе или м е н е е приятный вкусъ и д е л а ю т ъ и х ъ съедобными и сравни тельно хорошо сохраняемыми; т. обр. в с е эти малоценные материалы хоро шо утилизируются д л я белковаго пит а т я . Но именно это широкое распро странение дешеваго колбаснаго товара в ъ н а р о д е требуетъ внимательнаго ветеринарно - санитарнаго надзора за его производствомъ в ъ виду опасно сти, которая я в л я е т с я вследствие воз можности применения д л я этого то вара мяса больныхъ животныхъ и ихъ труповъ, более или менее испорченнаго (гнилого, тухлаго) и т. под., а также порчи и заражения мяса во время приготовления товара в ъ колбасныхъ заведенйяхъ. Особенно опасно отравление (см. колбасное отравление). Въ К. в с т р е ч а ю т с я различный при бавки: д л я придания варенымъ К. крас наго ц в е т а — довольно болышя (вредныя) дозы селитры, а также окраска карминомъ и иногда искусственными пигментами; д л я предохранешя отъ пор чи — прибавка консервативовъ, напр., кислыхъ сернисто -кислыхъ солей, бор ной кислоты и e*f солей, фториетыхъ солей, салициловой кислоты и игр.; в ъ вареной К и сосискахъ — прибавка крахмала, моченаго печенаго х л е б а и т. под. В с е х ъ этихъ п р и м е с е й не должно - быть в ъ К.: окраска, консервативы и пряности скрывають плохой ц в е т ъ и запахъ испорченнаго мяса, а крахмалистый примеси, прибавляемый будто бы д л я связности фарша, пониж а ю т ь пищевое значеше К. Вареная К. содержитъ много воды — 45—70°/ , белковъ 15—25°/ и жира 17—22°/ . См. Reinsch, „Fleisch u. Fleischwaren" 0 0 0 (1913); Игнатьевъ и Семенову „Колб, произв." (1901); Федорову „Колбасное произв." (1910). Я. Никитинскгй. Колбни, Gobiidae, сем. костистыхъ рыбъ, неболышя продолговатый рыбки съ голой или чешуйчатой кожей, по крытой слизью, съ длинными груд ными и сросшимися брюшными плав никами. К.—морская рыбы, живущдя близъ береговъ. И з в е с т н о до 300 ви довъ. И з ъ нихъ черный К., gobius ni¬ ger, до 15 см. дл., в с т р е ч а е т с я в ъ европейскихъ моряхъ, предпочитаетъ скалистое дно, во время икрометания самецъ вырываетъ глубокое г н е з д о и з д е с ь защищаетъ икру и мальковъ отъ нападений. Некоторые виды К. предпочитаютъ илистые берега, въ тропическихъ странахъ в ъ большомъ коли ч е с т в е в с т р е ч а ю т с я по мангровымъ зарослямъ и обладаютъ способностью долгое время оставаться в н е воды. Къ такимъ илистымъ К. относится или стый прыгуну Periophthalmus koelreuteru, живушдй по берегамъ зап. Африки, чаще по сырымъ берегамъ, ч е м ъ в ъ воде, и даже, в ъ поискахъ з а добычей, всползающий на горизонтальные ство лы деревьевъ. М. Ж. Колва, р . чердынск. у. Пермск. г., пр. прит. Вишеры (прит. Камы), бе ретъ начало в ъ лесист, зап. скло н е Урала близъ Колвинскаго камня (1.984 ф. в ы е ) ; д л . 360—370 в. Судоходна отъ впад. судоходной же р . Вишерки (110 в. отъ устья), сближающей бассейнъ Камы с ъ Печорой и Вычег дой. Притоки: Вишерка (правый) и Б е резовка (левый). Колганъ, см. лапчатка. Колгуевъ, мысъ на юго-вост. Анзерскаго острова (сии.). Колгуевъ, островъ Арханг. г. в ъ Б а ренцовомъ море, в ъ 90 в. отъ берега Тиманской тундры, к ъ з . отъ Печор ской губы, на вдающемся въ море в ы с т у п е мелководной прибрежной области. К о. овальной формы, 90 в. длины и до 65 в. ширины. Б е р е г а плоски (кроме севернаго), сильно обнажаются при от л и в е . У береговъ, особенно южнаго и восточнаго, множество мелей. Большую часть года К. о. окутанъ туманами и з а т е р т ь льдами. Л е т о м ъ по п е л ы м ъ н е д е л я м ъ и з ъ пелены тумановъ с е е т ъ мелкш дождь. В с е эти обстоятельства