
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ь2У Греция. 650 на корабль. Въ доме Антнноя мы заста- емъ тонкость обращения, своего рода этикете съ сложными правилами, обиль ный штатъ прислуги съ определен ными фунищдями. Это аристократиче ское общество обладаете уже артисти ческими вкусами. Дворецъ Алкиноя— удивительное соэдаше искусства. Пев ц ы — необходимое украшение пировъ. Певеце „вдохновенъемъ богамъ высо ки ме подобенъ". Герои эпоса завоева ли себе эту счастливую жизнь своей личной храбростью. Они, а не массы решаютъ исходе битве. Они не боятся и ищуте приключений. Тристанъ и Парсифаль — ихъ потомки. Эдуардъ Мейеръ справедливо сближаетъ эпоху Гомера съ германскимъ средневековьемъ, какъ „эпоху могущества знати, рыцарскнхъ подвиговъ и геройской песни". На народный массы авторе эпоса смотрите окоме нзбронныхе. Въ противоположность царямъ, ярко очерченнымъ фигурамъ, народныя массы образують серый однотонный фонъ. Единственный представитель народ ныхъ массъ версить, дерзнувший пере чить царямъ, иэображенъ въ виде жал кого презренного урода. Гомеръзаклеймиле ворсита такими позорными черта ми, что онъ въ течеше вековъ оставал ся символомъ трусости и гнусности. А между темъ протестъ версита, это— раншй протестъ массъ, предвестие бу дущаго демократического порядка и строя мыслей. Онъ возстаетъ противъ алчности вождей („Жаждешь ли злата еще?... Хочешь ли новой жены?"), не желоетъ оставаться беэгласнымъ членомъ собрания, подаеть свой голосъ въ ссоре между двумя царями и при нимаешь сторону Ахиллеса. Онъ под черкиваешь ту мысль, что беаъ солдотскихъ массъ вожди были бы безсильны вести войну и- что добычей своей они обязаны именно этимъ массамъ. И не только общий тонъ поэмъ, осо бенно „Илиады", приводить къ выводу о томъ, что эпосъ былъ не всенарод ной поэзией, а поэзией определенныхъ группъ общества. Самая религия поэмъ— религия именно этого круга. Изъ всена родной религии, изъ всей массы религиозныхъ представлений и обрядовъ въ эпосе отсутствуютъ многие, которые составляли основу религии массъ. „Изучение коренныхъ греческихъ в е рований и богослужений,—говорите из вестный знатоке античной поэзии (В. Пвановъ) — наследование местныхъ культовъ, история миеа и обряда при водить насъ къ выводу, что община, певцовъ заимствовала нзъ этой рели гии и „возвела въ перлъ создания" лишь то немногое, что соответствовало интересамъ воинского и владетельная круга, къ которому она первоначально обращалась". „Одиссея" представляетъ собою менее законченное отражение этой культуры. Въ ней уже пробива ются черты будущаго, чувствуется не которое освобождение человека отъ безусловной власти богове, развит! е личной инициативы, мирныхъ междупородныхе торговыхъ сношений. Ахиллесъ—истинный рыцарь. Онъ не захваченъ духомъ алчности и наживы, какъ другие герои. Во время ссоры съ Агамемнономъ въ немъ больше оскорблено чувство справедливости, чемъ инстинктъ жадности. И въ его гневе и въ его примирении съ ахеянами преобладоютъ идеалистические мотивы; вопросъ о добыче отступаешь на вто рой планъ при известии о смерти его друга Патрокла, и Ахиллесъ охваченъ весь только порывомъ мести. Этотъ порывъ сменяется порывомъ велико душия при виде рыдающаго старца Приама, умоляющая победителя вер нуть ему тело Гектора. Вообще, вспыль чивость, быстрый переходъ отъ одного чувства къ другому, одинаковое вели чие въ любви и въ гневе, въ мести и и въ сострадании, беззаветное муже ство и необыкновенная физическая си ла,—все эти рыцарский доблести сде лали Ахиллеса идеаломъ для по сле дующий хъ поколений. Если героизмъ эпохи въ его высшихъ чертахъ вылился въ образъ Ахиллеса, то практический духъ предприимчивости и любозна тельности нашли свое воплощение въ лице Одиссея. Онъ—„мужъ, преиспол ненный козней различныхъ и мудрыхъ советовъ". Изобретательность, осто рожность и находчивость—его главный свойства. Онъ всегда умеешь быстро ориентироваться въ чуждой обстановке, среди незнокомыхъ людей, среди неведомыхе нравове и обычоевъ. Хладно кровие, редкое самообладание и хит-