* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
486 ~ des voies de gare разъединение станционных путей sectionneur m разъединитель, секционный выключатель ~ d'aiguillage секционный разъединитель ~ d'alimentation разъединитель фидера ~ de by-pass обходный разъединитель ~ à commande électrique разъединитель с электрическим управлением ~ ~ manuelle разъединитель с ручным приводом ~ à corne роговой разъединитель, секционный выключатель, выключатель с роговым искрогасителем ~ à fusible разъединитель с плавким предохранителем ~ à huile (секционный) масляный разъединитель ~ inverseur de phase переключатель фаз ~ jumelé спаренный разъединитель ~ manœuvré à la main разъединитель с ручным приводом ~ ~ à pied d'oeuvre см. sectionneur manœuvré à la main ~ de neutre нулевой разъединитель ~ à ouverture verticale разъединитель с вертикальным рубящим контактом ~ à pantographe разъединитель-пантограф ~ à perche штанговый разъединитель ~ de puissance разъединитель мощности (комбинация разъединителя с плавкими предохранителями) ~ rotatif поворотный разъединитель ~ de secours аварийный (резервный) разъединитель ~ avec talon de terre разъединитель с заземляющим контактом ~ sans talon de terre разъединитель без заземляющего контакта ~ de toiture (locomotives électriques) крышевой разъединитель (на электровозе) ~ de voies секционный разъединитель sécurité f безопасность, прочность, надёжность, устойчивость, запас прочности ~ de circulation безопасность хода (движения), техническая безопасность ~ de la circulation des trains безопасность движения поездов ~ de conduite безопасность вождения (управления) ~ contre l'incendie пожарная безопасность ~ de données безопасность данных ~ d'exploitation безопасность движения, надёжность в эксплуатации ~ ferroviaire безопасность железнодорожного движения ~ de fonctionnement надёжность действия ~ de marche безопасность движения, безопасность в отношении схода с рельсов ~ au passage à niveau безопасность на переезде в одном уровне ~ du personnel d'entretien безопасность обслуживающего персонала ~ au renversement устойчивость на опрокидывание ~ de service надёжность работы ~ du travail техника безопасности, безопасность труда ~ des voyageurs безопасность пассажиров sécurités fpl меры техники безопасности sédiment m осадок, отложение sédimentation f осаждение, отложение осадка segment m сегмент, поршневое кольцо ~ annulaire кольцевой сегмент ~ de compression компрессионное (уплотнительное) поршневое кольцо ~ denté зубчатый сегмент ~ élastique пружинящее поршневое кольцо ~ d'étanchéité уплотнительное (набивочное, компрессионное) поршневое кольцо ~ fendu разрезное поршневое кольцо, поршневое кольцо с прорезью ~ en fonte чугунное кольцо (для поршня парового цилиндра) ~ de frein башмак тормозной колодки, тормозной башмак ~ d'huile маслосъёмное поршневое кольцо ~ de piston поршневое набивочное (уплотнительное) кольцо ~ ~ fendu en sifflet поршневое кольцо с косым замком ~ ~ avec joint brisé поршневое кольцо со ступенчатым замком ~ racleur маслособирательное (маслосъемное) кольцо поршня ~ ~ d'huile см. segment racleur ~ raclo-graisseur маслосъёмное поршневое кольцо ~-ressort m пружинящее поршневое кольцо ~ en secteurs секционное поршневое кольцо séjour m стоянка (на станции)