* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
460
~ téléphonique телефонное реле ~ temporisé см. relais à temps ~ à temps реле времени, реле с выдержкой времени, реле замедления ~ de tension (locomotives électriques) реле напряжения (электровоза) ~ thermique тепловое реле (термореле) ~ thermoélectrique термоэлектрическое реле ~ totalisateur des relais de voie повторитель путевых реле ~ de traction смена локомотива ~ de transit реле контроля сквозного прохода поезда, реле предварительного замыкания маршрута ~ de travail рабочее реле ~ à trois positions трёхпозиционное реле ~ type „moteur" реле защиты электродвигателя, реле моторного типа ~ à un élément однофазное реле ~ à un enroulement реле переменного тока с одной обмоткой ~ de verrouillage реле замыкания, блокирующее реле ~ ~ d'aiguille замыкающее стрелочное реле ~ sous vide вакуумное реле ~ de voie (R.V.) путевое реле ~ ~ d'aiguille стрелочное путевое реле ~ ~ à courant codé путевое управляемое реле ~ ~ à deux éléments двухэлементное путевое реле ~ ~ obéissant aux émissions de courant codé кодовое путевое реле ~ de zone d'approche реле участка приближения relation f отношение, сношение, связь, зависимость, взаимозависимость; сообщение, донесение ~ avec clefs ключевая зависимость ~ à courte distance связь на небольшое расстояние ~ directe прямая связь, прямое сообщение ~ ferroviaire железнодорожная связь, железнодорожное сообщение ~ à grande distance дальнее железнодорожное сообщение ~ ~ parcours дальняя связь; дальнее сообщение ~ internationale rapide международное курьерское сообщение ~ mutuelle взаимная зависимость ~ de poste à poste межпостовая связь; межпостовая зависимость ~ télégraphique телеграфная связь ~ téléphonique телефонная связь ~ de trafic транспортная связь ~ de trafic par containers маршрут следования контейнеров relations fpl interrégionales см. relation à grande distance ~ publiques служба связи с клиентурой, связи с общественностью relayage m аппаратура релейной защиты relayer перецеплять; ретранслировать relevage m подъёмка (пути); подъём, поднятие; подъёмка (постановка, установка) на рельсы (сошедшего с них подвижного состава) ~ automatique de la voie автоматическая подъёмка пути ~-calage m подъёмка пути с подбивкой при выправке ~ des châssis de voie вывешивание (подъёмка) звеньев ~ de contre-rail подъём контррельса ~ des longueurs de voie см. relevage des travées de voie ~ de matériel постановка (поднятие) на рельсы (сошедшего с них подвижного состава) ~ d'un passage supérieur (electrification) поднятие надземного перехода при электрификации ~ de patte de lièvre возвышение усовика крестовины ~ sur rails см. relevage de matériel ~ des travées de voie вывешивание (подъёмка) звеньев ~ de la (d'une) voie поднятие (подъём, подъёмка ) пути relève f смена (дежурства) ~ des équipes смена бригад ~-rail m рельсовый (путевой) домкрат relevé m снятие показаний (приборов); ведомость, перечень ~ des arrivages ведомость прибывающих (принятых)грузов (прибытия грузов ~ de chargement погрузочная ведомость ~ d'un compteur снятие показаний счетчиков ~ du dévers (surhaussement) измерение возвышения (превышения)