* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
451 régénérer le profil m восстанавливать профиль (бандажа колёс) régie f хозяйственный способ производства строительных работ ~ graduée масштабная (измерительная, мерительная, мерная) рейка régies fpl de circulation инструкции (правила) движения régime m режим, условия работы; тариф; число оборотов в минуту, скорость вращения; (moteur) режим работы двигателя ~ accéléré ускоренная перевозка груза, перевозки большой скоростью ~ d'acheminement режим (способ, род) перевозки ~ de la banalisation способ (система) езды со спаренными (обезличенными) бригадами ~ de block-système de la voie fermée см. régime des sections fermées ~ ~-~ de la voie libre см. régime des sections ouvertes ~ de circulation интенсивность движения (транспорта) ~ des colis express режим перевозки штучных грузов особой срочности (товаро-багаж) ~ continu длительный режим (работы локомотива, двигателя) ~ de coupure режим запирания ~ de court-circuit режим короткого замыкания ~ de crête пиковый режим ~ de démarrage пусковая мощность, мощность при трогании с места ~ déséquilibré аварийный режим ~ de douane таможенный режим, таможенные формальности ~ de la double équipe см. régime de la banalisation ~ d'emballement du moteur разносный режим двигателя ~ d'entraînement пусковой режим ~ d'équilibre установившийся режим ~ express режим перевозок большой скоростью ~ de frein «marchandises» тормозной режим «грузовой поезд» (режим Г) ~ ~ «voyageurs» тормозной режим «пассажирский поезд» (режим П) ~ de freinage род работы тормозов ~ grande vitesse см. régime express ~ d'impulsions импульсный режим ~ instable неустойчивый (неустановившийся) режим ~ nominal (moteur) см. régime normal (moteur) ~ normal (moteur) нормальный (номинальный) режим (работы двигателя); нормальная скорость (вращения двигателя) ~ ordinaire режим обычного грузового движения, режим перевозок малой скоростью ~ permanent длительный режим ~ petite vitesse см. régime ordinaire ~ pulsatoire см. régime d'impulsions ~ ralenti режим малого газа ~ de rotation число оборотов ~ des sections fermées режим (блокировки) с нормально закрытыми сигналами ~ ~ ouvertes режим (блокировки) с нормально открытыми сигналами ~ de service условия эксплуатации ~ stable устойчивый (установившийся) режим ~ stationnaire см. régime stable ~ de surcharge перегрузочный режим (двигателя) ~ de surtension перенапряжённый режим ~ thermique температурный режим ~ transitoire переходный режим ~ de transport режим (род, способ) перевозки ~ de travail режим работы, рабочий режим ~ troublé аварийный режим ~ uniforme равномерный режим ~ unihoraire часовая сила тяги, часовой режим (работы локомотива, тягового двигателя) ~ de vitesse скоростной режим ~ de la voie directe система скрещения поездов с пропуском одного поезда по прямому пути ~ ~ droite порядок правопутного движения (поездов) ~ ~ fermée см. régime des sections fermées ~ ~ gauche порядок левопутного движения (поездов) ~ ~ libre см. régime des sections ouvertes région f зона, район; отделение дороги ~ de freinage зона торможения ~ mécanique механическая зависимость ~ de transport транспортная зона registre m регистр, счётчик осей; заслонка в топочной дверце; вентиль; золотник; (traitement de l'information) реестр (обработка данных); (obturateur) ползун, задвижка