
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
433 ~ de crête пиковая мощность ~ au crochet мощность на сцепке (на упряжном крюке) (локомотива) ~ par cylindre мощность (двигателя внутреннего сгорания, паровой машины), приходящаяся на один цилиндр ~ de cylindre du frein (поршневая) сила тормозного цилиндра ~ au démarrage пусковая мощность, мощность при трогании с места ~ dépensée отдаваемая мощность ~ déwattée реактивная (безваттная) мощность ~ de dimensionnement условная (проектная) типовая мощность ~ disponible располагаемая мощность ~ effective действительная (эффективная) мощность (двигателя) ~ ~ corrigée приведённая эффективная мощность (двигателя) ~ ~ du surcharge перегрузочная эффективная мощность (двигателя) ~ ~ ~ d'un moteur thermique эффективная (перегрузочная) мощность теплового двигателя ~ à l' (d')entrée см. puissance absorbée ~ fournie подведённая мощность ~ de freinage см. puissance au (du) frein ~ au (du) frein мощность (сила) торможения, тормозная сила ~ frigorifique холодопроизводительность ~ horaire часовая производительность (мощность) ~ indiquée индикаторная мощность ~ installée установленная (установившаяся) мощность ~ ~ par essieu установленная мощность, приходящаяся на одну ось ~ instantanée мгновенная мощность ~ à la jante мощность на ободе колеса ~ kilométrique расход энергии на 1 км пробега ~ de levage (grue) подъёмная сила, грузоподъёмность (крана) ~ massique отношение мощности к массе, удельная мощность (на тонну веса тяговой единицы) ~ maximale максимальная мощность ~ motrice движущая сила, мощность на валу, мощность привода ~ moyenne средняя мощность ~ nominale номинальная мощность ~ ~ d'entrée номинальная мощность на входе ~ de pointe пиковая (максимальная) мощность; пиковая нагрузка; мощность импульса, максимальная производительность ~ portante (bâtiments) несущая способность (зданий, сооружений) ~ au primaire первичная мощность ~ de propulsion приводная сила ~ réactive см. puissance déwattée ~ réelle активная мощность ~ en régime continu мощность на длительном режиме, длительная мощность ~ de régime (moteur) полезная мощность (двигателя) ~ de surcharge перегрузочная мощность ~ thermique см. puissance calorifique ~ de traction тяговая мощность ~ transmise передаваемая мощность ~ unihoraire часовая мощность (производительность) (тягового двигателя) ~ utile полезная (используемая, эффективная) мощность, коэффициент полезного действия ~ de vaporisation паропроизводительность ~ d'un véhicule moteur мощность тяговой единицы ~ à vide мощность холостого хода ~ wattée активная мощность puits т колодец, шахтный ствол, шахта, буровая скважина, шурф; свая большого диаметра, опускной колодец; сточное сооружение, сток ~ d'accès смотровой колодец ~ de batterie аккумуляторный сосуд ~ de drainage дренажный колодец ~ foré буровая свая большого диаметра ~ oblique наклонная шахта (скважина) ~ vertical вертикальная шахта (скважина) ~ de visite смотровой колодец pulie f d'essieu приводной шкив ~ d'excentrique эксцентриковый шкив ~ guide направляющий ролик ~ de renvoi поворотный шкив ~ de retour см. pulie de renvoi pulsateur m пульсатор pulsation f пульсация; импульс; круговая (угловая) частота pulvérisateur m пульверизатор, распылитель, форсунка pulvérisation f разбрызгивание, распыление, пульверизация, измельчение