
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
249 ~ mécanique de la voie см. entretien mécanisé de la voie ~ mécanisé de la voie механизированное текущее содержание пути ~ méthodique см. entretien de la voie ~ ~ des aiguilles плановый текущий ремонт стрелочных переводов ~ ~ de la voie систематическое (текущее) содержание (осмотр) пути ~ préventif предупредительный (профилактический) ремонт ~ en service эксплуатационное содержание ~ simplifié упрощенный плановый текущий ремонт ~ systématique планово-предупредительный ремонт, осмотр ~ (~) des voies et des aiguilles текущий плановый ремонт путей и стрелочных переводов ~ du tunnel содержание тоннелей ~ de la voie текущее содержание (осмотр) железнодорожного пути ~ ~ dépendant de l'état содержание верхнего строения в зависимости от его состояния ~ ~ ~ du temps работы по содержанию верхнего строения пути в зависимости от срока службы ~ ~ en fonction de la charge содержание верхнего строения пути в зависимости от нагрузки ~ ~ «hors révision intégrale» работы по текущему содержанию пути, не входящие в перечень работ ~ ~ «en révision intégrale» плановый (текущий) ремонт верхнего строения пути entretoise f распорка, поперечина; диафрагма; поперечная балка; связь; ригель; распорный (анкерный) болт ~ d'appui перила ~ articulée подвижная (шарнирная) связь; шарнирный распорный болт ~ brochée ввинченная связь ~ de la cage de verrou опора замыкателя (сцепка) ~ en carrés torsadés связь из кручёных прутьев ~ du châssis рамная (поперечная) связь (рамы) ~ de chaudière котельная связь ~ chevêtre поперечная балка над опорой ~ de contre-rail соединительная полоса контррельса и крестовины ~ de cornes de plaque de garde (locomotive) подбуксовая связь, буксовая струнка ~ d'écartement (ornière) путевая распорка ~ ~ des sabots поперечная связь тормозных башмаков ~-éclisse f вкладыш крестовины ~ extrême крайняя поперечная балка (в топке) ~ inférieure (supérieure) нижний (верхний) пояс сквозной поперечной балки ~ de lissoir latéral пояс бокового скользуна ~ mécanique (ligne de contact) контактная растяжка, распорка, фиксатор, стержень (контактная сеть) ~ ~ de retenue (ligne de contact) см. entretoise mécanique (ligne de contact) ~ de pantographe поперечная связь пантографа (токоприёмника) ~ des parois latérales связи боковых стенок (огневой коробки) ~ de plancher поперечная балка пола ~ de plaque de garde подбуксовая связь; соединительная тяга (струнка) буксовой лапы ~ porteuse поперечная балка (рамы), надрессорный брус ~ principale главная поперечная балка, шкворневая балка; (secondaire) дополнительная поперечная балка при сложной балочной клетке проезжей части (моста) ~ ~ transversale surbaissée (coudée) изогнутая главная поперечная балка (тележки) ~ à rainures связь с продольными пазами (в топке котла) ~ de talon (d'aiguille) корневая накладка (тяга, полоса, брус) (остряка стрелки) ~ de tampon буферный раскос, диагональный брус ~ transversale (matériel roulant) междурамное скрепление, поперечная связь (балка, тяга) (подвижного состава) ~ traversante сквозная связь ~ de traverse de pivot главная поперечная (шкворневая) балка ~ de triangle de frein распорка тормозного триангеля ~ vissée связь с нарезной головкой и гайкой entretoisement m скрепление поперечными связями, закрепление распорками, поперечная связь, связь жёсткости; решётка сквозной фермы entrevoie f см. entre-voie enumeration f перечисление, перечень