
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
57 ~ à tampon central automatique безбуферная автосцепка ~ de tender сцепка тендера ~ de traction тяговая сцепка ~ ~ et de compression ударно-тяговая сцепка ~ unifié объединённая (унифицированная) автосцепка ~ à vis винтовая сцепка ~ des voitures à voyageurs сцепка для пассажирских вагонов ~ pour wagons сцепка грузового вагона atteler производить сцепку, сцеплять (вагоны) ~ un wagon m см. atteler atteleur m сцепщик; составитель поездов attendre une correspondance f ждать согласованный поезд с примыкающей линии, ожидать прибытия согласованного поезда attente f запасной (резервный) резервуар; разъезд на однопутной железной дороге; резерв, запас (напр., оборудования, мощности); резервный регулирующий водоём atténuateur m аттенюатор, ослабитель atténuation f ослабление, поглощение atténuer смягчать, демпфировать, амортизировать attestation f удостоверение, свидетельство о перевозке (транспортировке) груза ~ pour billets удостоверение билета ~ pour billet non utilisé (ou utilisé partiellement) свидетельство о неиспользовании (частичном использовании) проездного билета ~ de la douane свидетельство таможни ~ de transport свидетельство о перевозке груза attester удостоверять attisoir m кочерга attraction f притяжение; сила притяжения ~ d'aggrégation молекулярное притяжение ~ capillaire капиллярность, волосность ~ magnétique магнитное притягивание ~ du relais возбуждение реле attractrice f притягивающая сила attrape-poussière m пылесборник, пылеуловитель attribution f des places предоставление мест ~ d'une réduction предоставление скидки attributions fpl функции, компетенция, полномочия aubage m набор лопаток (турбины), лопасть, филенка A aube f лопатка, лопасть; борозда, канавка ~ directice направляющая лопатка, лопатка направляющего колеса ~ de turbine турбинная лопатка aubinage m система увязки сцепляющего механизма семафора с рельсовой педалью ~ du signal см. aubinage au débit m de … в дебет (счёта ), за счёт ~-dessus de la face supérieure des rails (hauteur ...) высота над головкой рельса audiofréquence f звуковая частота audition f приём; слышимость; качество приёма ~ à casque приём на телефонные наушники auge f жёлоб, лоток, корыто; котловина ~ de chargement загрузочный лоток ~ de transport траспортный лоток; транспортная люлька ~ de la vis sans fin корыто шнекового конвейера auget m ковш, черпак, лоток, бадья; корыто ~ basculant опрокидывающийся ковш (черпак) augmentation f увеличение, повышение ~ dimensionnelle увеличение размеров ~ d'effort de freinage увеличение тормозной силы ~ de fatigue увеличение усталости ~ de la rampe увеличение подъёма ~ de salaire повышение заработной платы ~ de la sécurité повышение надёжности ~ du tarif повышение тарифа ~ de trafic возрастание движения (грузопотока) ~ de volume увеличение объёма auscultation f прослушивание (напр., шпал при остукивании для определения просадок) ~ du bourrage (des traverses) проверка подбивки шпал на слух ~ des rails остукивание рельсов, проверка состояния рельсов ультразвуковым дефектоскопом ~ à l'ultra-son проверка (состояния рельсов) ультразвуком, ультразвуковая дефектоскопия ~ ultrasonique см. auscultation à l'ultra-son autel m de foyer топочный порог auteur m d'une plainte предъявитель (заявитель) претензии (жалобы), жалобщик auto f автомобиль