
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
219 Воозъ. 220 слей на друНя сочетания, пока не по- целое несколькихъ чертъ или нескольлучимъ такого, которое бы вполне кихе обраэовъ или событий, восприняудовлетворило насъ. Соответственно тыхе раньше порознь, оте разныхе различнымъ родамъ крнтерйевъ, разли- лице пли фактове (литературные ти чаготъ три главныхе вида В-йл: 1) пы); сюда же можно отнести и всяэстетическое, или художественное (кри каго рода перенесения и замещения терий—показания художественная вку (напр., оте мысленнаго замещения спи са, или эстетическаго чувства); 2) ум ны лошади спиною птицы получается ственное, или интеллектуальное (кри образе крылатаго коня Пегаса; отъ терий—умствевныя чувствовашя, стре аамещешя головы и груди, а тан:же мление къ истине и др.)'» 3) практиче спины льва головой и грудью женщи ское (критерий—целесообразность, удо- ны и спиной птицы—образе сфинкса боприменимость). Надо заметить, что и т.п.). В. вообще играете огромную въ умственной области творчество про роль ве душевной жизни человека, является на всехъ ея ступеняхъ: а) являясь ве основе своей природнымъ уже при простомъ воспроизведенъи мы даромъ. Юмъ употреблялъ терминъ В. очень часто вводимъ (безсознательно) въ крайне широкомеинеопределенномъ некоторый элементарный перестанов смысле: се одной стороны, онъ своки и изменения въ виденное, слышан дилъ на В. все основныя понятия на ное; б) воспргятге чего бы то ни было шего познания—понятия не лишенный, (описания, разсказа) съ чужихъ словъ по мнению самаго Юма, полнаго объ или изъ книги есть по существу про е к т и в н а я значения (по крайней м е р е , цессъ В-ня; нашъ языкъ состоитъ въ для практической стороны нашей при массе своей изъ общихъ терминовъ, и, роды), а съ другой — часто отожетак. обр., для реализации въ уме кон- ствлялъ В. съ безпочвенной фантазией, кретнаго мы должны скомбинировать со способностью создавать простыл эти общие и отвлеченные термины такъ, видимости, иллюзии. У Канта В. есть чтобы изъ нихъ составилась картина способность (промежуточнаямежду чув того, что намъ описываютъ или раа- ственностью и разсудкомъ) „наглядно сказывають; в) решение всякой аада- представлять предметъ также и безъ чи, а также всякой теоремы требуетъ его присутствия"; поскольку устанавли з н а ч и т е л ь н а я усилия В-ня; г) высшихъ ваемый В-иемъ комбинации („синтезы") степеней умственное В. достигаетъ въ подчинены „исключительно эмпирипостроенн'и оригинальныхъ, смелыхъ ческимъ законамъ, и именно законамъ концепщй, гипотезъ и т. п., двигаю- ассоциации", Кантъ называетъ В-Йе „рещнхъ впередъ человеческое знание. Въ продуктивньнмъ" и разсмотренйе его художественной сфере плодами В-йя относить къ психологпии; „поскольку же являются типы и характеры, развитие эта способность есть самодеятель интриги и др. оригинальные образы ность", она назьиеается у Канта „протворчества. Въ практической сфере В. иэводительнымъ B-ieMe", дающимъ о бус л ов л ив аетъ предусмотрит е л ъ и ос ть, апрюрныя познания, и потому отно являющуюся основою, съ одной сто сится имъ къ критике познания (или роны, осторожности и благоразумия, „трансцендентальной философш"). съ другой, уменья наилучше пользо См. A. Bain, „The Senses and the ваться обстоятельствами. Основные Intellect"; его же, ^Mental and moral приемы В-ия: 1) увеличение или умень Science"; J. Sully, „The Human Mind"; шение размеровъ предметовъ или ихъ его же, „Основныя начала психологш частей (карлики, великаны, огромныя и ея примен. къ восп.", глава X I ; W. числа, пространства, перйоды времени); James, „ThePrinciples of Psychology"; его 2) усиление или ослабление свойствъ же, „Text-bookof Psychology" (рус. пер. предметовъ (напр., представление ни подъ загл. „Психология"); Г. Гефдингь, когда не виданнаго нежнейшаго от „Очерки психологии"; Юмъ, „Трактате о тенка голубого цвета); 3) выдЪлете, человеческой природе"; И, Кантъ, выкидывание ГБХЪ элементовъ нашего „Критика чистаго разума" (Транец, прежняго опыта, которые не нужны логика, § 24). В. Ивановский. для данной цели; 4) соединение въ одно ВООЗЪ, см. Руеь,