* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
put up
прикидывается, и защитника отabout her! She puts herself out only to правляют на две минуты. – Put on make things good for us! – He надо a smile. – Надень улыбку,– говорит про нее так плохо говорить! Джейн сквозь зубы Ле Пешен хмурому Холстарается, бузит и только затем, дуину, когда они заходят в кабичтобы нам было хорошо, – отчитынет босса. Этот пример можно отвает Джона Мик; 6) отчаливать, нести и к первому значению нашего отплывать: The boat put out through «пут он»; 3) набирать �вес): First I the waves, – Лодка отчалила от беwas pretty fat. But now I am so thin рега и поплыла по волнам; 7) sl�ng that doctor said I should put on two по отношению к женщинам доступor three kilos. – Вначале я была толная в сексуальном плане, трахучая, стушкой, но теперь я настолько секси: – Why do you think Liza puts худа, что доктор посоветовал мне out like that? – Почему ты думаешь, набрать пару-тройку килограмчто Лайза трахается со всеми подмов; 4) давать, организовывать: The ряд? – спрашивает Мик Джона. senior class put on a discotec. – Стар- put over v. обдуривать, разыгрышеклассники провели у себя дисковать употребляется с предлогом теку; 5) вкладывать, воспроизвоon: Johnney really put over on us дить, делать усилие: – Then I put when he came to the Halloween party on an extra burst of speed and finally dressed as Dracula. – Джонни и в won this long race! – Затем я собрал самом деле всех здорово разыграл, силы для броска, увеличил скорость когда на Хэллоуин явился разодеи выиграл эту нелегкую гонку, – готым под Дракулу. ворит на пресс-конференции бегун- put up v. 1) паковать, упаковывать, марафонец. особенно если речь заходить о еде put out v. 1) выключать �свет), гасить или лекарствах: Мик влетает в �свет, огонь): – Only don’t forget to put комнату и обращается к Джону, out the fire. – Только не забудьте заразложившему свою походную апгасить костер, – говорит вожатый течку на столе: – Мы уезжаем! своим скаутам; 2) публиковать, выБыстро пакуй свои вещи! – We are пускать, печатать: I know this editor, leaving! Put your stuff up!; 2) склаhe had put out a weekly for about a дывать, класть на место, складиyear. – Я знаю этого редактора. Он ровать: The viking Biorn put up his около года выпускал еженедельную sword, – Викинг Бьорн вложил меч газету; 3) одолжить, давать взайв ножны. Cowboy Bill put up the мы: – Не put out all his money at 10 horse. – Ковбой Билл поставил лоpercent or better. – Он отдал все свои шадь в конюшню; 3) предлагать, деньги под 10 процентов или больше; выдвигать: – When the cl�b decided 4) раздражаться, злиться, заводитьto t�ke in � ne� c��t�in John ��t �� ся: – I spilled juice on my new dress. Mick. – Когда клуб решил помеThis put my mom out. – Я пролила нять капитана команды, то Джон сок на новое платье, и это здорово предложил кандидатуру Мика; 4) вывело из себя мою мамочку,– жаУкладывать �волосы): – I wanna луется Мику Джейн; 5) беспокоить, put up my hair in curlers. – Хочу намутить воду, бузить – Don’t talk bad крутить волосы, – говорит Мику
P
– 167 –