Главная \ Коммуникавистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов \ 1-50

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
balanced programming 37 к н л к н х с т а и х с б ю е и э о о п и ц п онче о в т т е н офиты иуця о л д н е тг р н и а заат т е с в н у с о о у в с а ы а и р з ы т ч к з е и н с т с т а и . (209, 33), ( вбд ы к з в н й а н х о е р н я а уь и у ц и 53), (251), (89, 410), (11, 133). balanced programming — бсрсрсне п о р м и о а и , о н в н о епитато р г а м р в н е с о а н е н с а а с р в н о , нпевяо п д о е к с с а л н ю т л в з о н х а б л н и о а н м ердзтм о х д отвеи ееиины п о р м , у и ы а щ е р з ы вуы и п ж л н я рцпетв и ф р р г а м чтвюе а н е кс оеаи еиино ном ц и П м е и с е и л с о , т к й п д о м ж т сщсвно п в ш т и . о н н ю пцаитв ао охд о е уетен оыа р й и г в е пкзтл м с о о а д т р и (310, 31), (251). е т н о ы оааеи а с в й у и о и . ballyhoo — ш м а р к а а Ж р о н й т р и , о н ч ю и и к с т уня елм. а г н ы е м н з а а щ й сус в н о рзуы а и т ж в к у к к г - и у ь с б т я л ц . В о н в ен адтй ж о а орг а о о б д н оыи, и а сое т р и а — н з а и и л н с о д р в и Б л и у и (Ballyltooly), с а ш й и емн авне р а д к й е е н алхл тве з вснй баоая т к м а ц я . (300, 70), (304, I, 145). ето лгдр а и ким hand — с я у щ е з е о г у п л д й ( р е т ) м н е к к и н г взюе в н ; рпа ю е о к с р а ж т а н ж о о ; п р п е а п л с , д а а о чсо в в щ т л н й т х и е с в к п о т к е е л т ; о о а и п з н атт е а е ь о е н к ; ооунсь ц н р ч с и д р ж к в утосвх д я з п с и ф р а и н м г и етиекх о о е срйта л аии н о м ц и а а н т б р б н и и д с а . В с л с о й м о о н ч о т с о о орзе п о ааае л икх и у ве н г з а н с и л в баут р и н е т р и ы с в с м р з о б а н м ф н ц я и и лкиекг п и е ы емн еьа а н о р з ы и у к и м х есчсоо р м н я Н п и е , bandsman — м з к н о к с р , bandmaster — д р ж р а и . армр уыат рета иие, banding — плстсь и о р ж н я н э р н . (304, 1, 146), (310, 32), (313, 74). ооаот з б а е и а к а е bandwagon effect — " ф е т с а н с и п в л н е у л ч н е п б д м и эфк т д о т " о а ь о вееи , оеаи л ч о т ю п л т ч с о о л д р , с о т м н , зед э р н и и э т а ы инсь оииекг и е а п р с е а взы к а а л срд В р ж н е п я и о ь в сяи с п б и н м в с у л н я и л д р в п л ыаеи овлс вз у л ч ы и ытпеим иео ои ч с и г н к с у и н х п а ф р (bandwagon) екх о о лчы лтом в с п о о д н и окср орвжеи рета т л ы с о о н к в П с е е н заеи и п и е е и т р и а р с и я оп т р н и о . о т п н о нчне рмнне емн ашрю с , рсрсрняь н с е у м с о о м д и с л н г у л ч н я е р я апотаяс а фр асвй о ы и ь о о вееи е м н а и м в р к а е с о щ е о п к н л м СМИ, В к м у и а и и т едцяи е л м , о б а м й о ааа омнктвси к э о я л н е иуатя к к а р б т м с о о клтр и сесв м н е т в е и зчес а т и у а с в й уьуы рдто а р в н я м с о ы с з а и м п и о о и й и п в д н е л д й (89, 462) оаи а с в м о н н е , схлге оееим ю е . (300, 71), (310, 32), (321, 54). bandwidth — в р д о е н к э о т р и онче ш р н п л с ч с о а и т х и е т т е м н заат и и у о о ы а т и п о у к н я и порчот п р д ч ; в к б р у н л с и е — п о у к х рпсаи рзанси е е а и иежраитк рпсн с о о н с ь к н л и и в е е н ю в з о н с ь с т п д е ж в т прд псбот ааа л рмну о м ж о т е и о д р и а ь ееа д н ы , И е т я в в д , ч о в е я р б т в одлно дсуе м ж а н х мес иу т рм аоы таенм отп ое о р н ч н ы и рсооаь е о н д э о о н . (315, 400), (319, 78). гаиенм ахдвт г а о к н м о banner ( и . headline) — " а к " зглвк в в ю ш р н гзто сн ш п а , аооо о с и и у аенй п л с , ч щ вео в р ж ю и с т с н а и н ы н в с е и и п о о о ы а е сг ы а а щ й уь е с ц о н х оотй л рб В и ф р а и е banner — п р о с о о ф й а и и с о щ н я с д р а е номтк еве л в ал л о б е и , оежщ у р в я щ ю и ф р а и , з г л в к р б и а Banner page — пра с р палюу н о м ц ю аооо, у р к . евя т а н ц р с е а к . (300, 72), (305, 30), (310, 33), и а апчти bar — с о о с м о е т о з а е и , у о р б я м е д я н з а и п лв о н ж с в м н ч н й птелео л авня р м т в в т н т й ф р ы ( т р е ь п а к , ш а г ) перд и б р е о ео ыяуо о м с е ж н , л н а т н а рга , аьрв р з и н х т п в В и ф р а и е bar— л н й а л н й а м н (menu bar), алчы ио. номтк и е к , иек ею срк о н и и э р н д с л я в к т р й прчсеы п н т м н тоа к а л каа и п е , ооо ееилн укы е ю н й а п о р т и (scroll bar) — о л с ь о н д я у р в е и п о м т о и ек ркук бат к а л палня р с о р м б а е и . В л к и е плзвтлй И т р е о б т е т р и — л н й а ржня еск оьоаее нентм ыут е м н иек н в г ц и (navigation bar), с п м щ ю к т р й вдтя п и к и ф р а и аиаи ооь о о о еес ос номци е к м о и и н о р с о о е и н с р н ц , (304, I, 150), (311, 22), е о п з ц о н е аплжне а т а и е (313, 175),