
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 85 — Greifbare н осязаемое, близкое (Хайдег гер) Greifbarkeil/осязаемость, находящееся под рукой greifen брать, схватить, взять ~ nach, zu (О) взяться, браться (за что-л.) um sich ~ расширяться, распростра няться Gremium п объединение; корпорация; коллегия, орган, ученый совет Grenzbegriff т предельное понятие, сме жное понятие Grenze / граница, предел, грань; грани ца как технический термин логики Гегеля grenzen (an D) соприкасаться, граничить (с чем-/).); прилегать, примыкать (к чему-л.) grenzenlos бесконечный, безграничный, беспредельный Grenzen lose п беспредельное (о Все ленной) Grenzcnlosigkeif / бесконечность, без граничность, беспредельность Grenzfall in предел, крайний случай; слу чай, относящийся к смежным наукам, областям das ist ein ~ это относится и к той и к другой области Grcnzgebict п пограничная область; сме жная область Grcnzscheidung/ ограничение, размеже вание Grenzsitnation / пограничная ситуация (Ясперс) ~еп р! экз. пограничные ситуации, ситуации безусловности (смерть, страдание, борьба, зависимость и т. д.) grenzunbewufif незнающий границ, меры Grenzwabrscheinticbkcit / предельная ве роятность Grenzziehung / обозначение, проведение границы, размежевание Gretehcnfrage / основной [кардиналь ный, коренной] вопрос; прииципиапьный, альтернативный вопрос griechisch-orthodox рел. православный griechisch-iiniert рел, греко-воссоеди ненный griffig легко схватываемый, сподруч ный GrifJfigkeit / сподручность grob грубый, неточный grc.ll большой, крупный; обширный; значительный; важный; великий, во звышенный, благородный Giofle/величина; размер(ы); величие GlUJ CroUenscbatzung / оценка величины GroHberzigkeit / великодушие, благо родство grosso modo лат. приблизительно, в о б щих чертах Grund т почва, земля; основание, фун дамент; причина, довод; основа; пер вооснова; первопричина eincr Saclic auf den ~ kommcn (geiten, sehen) выяснить (вникнуть) в суть дела; основательно исследовать (что-л.) im ~ с genommen в принципе; по суще ству; по сути дела von ~ aus основательно, коренным образом Zu ~ е legen (О) класть в основу (чего•либо) zu ~ е liegen (О) лежать в основе (че го-л.) zu ~ с geben идти ко дну, погружаться (вглубь), погибать Grundauffassung / основная точка зре ния, принцип Grundaussage / основное высказывание Grund bed eu lung / основное значение; первоначальное значение Grundbedingong / основная предпосыл ка, основное условие Grundbegriff т основное понятие ~ е der Wisscnschaften ОСЕЮВЫ наук Grundbestand т основа (чего-л.), основ ной состав, основной компонент Grundbesiandtcil т основной компонент GrundeigenschaFI/основное свойство GrundeinstcUung / основная установка, основная точка зрения Grundelement п основной элемент grlinden основывать, учреждать ~ (auf A, auf D) основывать (на чем¬ -либо) ~ (auf А) обосновывать (чем-л.) sich ~ (auf А) основываться (mi чем•либо) Griindcr т основатель, учредитель GrundfesCe/оплот, основа, фундамент Grundiorm / о с н о в н а я (первоначальна») форма Grundfrage / основной [коренной] во прос, основная проблема Grundgedanke т основная, руководящая мысль [идея] Grundgefugc п основная структура Grundgchall т основное содержание grundhafl обоснованный Grundhaltung / основная установка; принципиальная позиция, общий ха рактер, общий тон