* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
РАЗМИНИРОВАНИЕ
602
~ лагерем в палатках campement т - материальной части installation du materiel - машин в районе отдыха disposition des vehicules dans la zone de repos - на борту авианосца stockage m a bord de porte-avions - на дистанциях, с н и ж а ю щ и х эффективность поражения ядерны ми ударами disposition a distance dc securite nucleaire ~ на огневой позиции mise cn place - о р у ж и я deploiement m [installation] des armes [d'armes] - пунктов управления mise en place des posies de commandement - ракет implantation [deploiement m, installation, stationnement] des mis siles - ракетных комплексов stationnement des systemes de Iancement des missiles ~, рассредоточенное disposition articulee скрытное disposition dissimulee - стратегических вооружений deploiement m des armements stralegiques -, установленное приказом mise en place ordonnee установленное уставом mise en place rcglementaire - части installation [emplacement] du corps [de I'unile] - я д е р н о ю о р у ж и я deploiement m des armes nucleaires р а з м и н и р о в а н и е deminage m, depose/[relevage m] des mines, operation /'de deminage - механическими средствами ddminage mecanique - противотанкового минного поля deminage antichar размотка devidage m ; debobinage rn, deroulement m - кабеля deroulement du cable размыкание disjonclion/, coupure/ rupmre/ ouverture f, interruption / - б о е в о ю порядка dislocation/[dispersion/] du dispositif разнос ecartm ; Ccartement m ; decalage m ; emballement ttr; escapement m ; intervalle m ~ ьат мор. ecartetnent des haubans, epatement m - к а н а л о в св. ecart intervoies, separation [escapement] des canaux. [des voies] - частот separation des frequences разность difference/ - между прицельной и топографической дальностью queue/de tra jectoire - м е ж д у табличной и действительной начальной с к о р о с т ь ю {ору дия) regime т absolu - между углами возвышения до и после выстрела affaissement т de la piece «Разойдись!» (команда) « Rompez ! », « Rompez vos (les) rangs ! » (com mandement) «Разомкнись!» (команда) « 0uvre2 vos (les) rangs ! » (commandement)