* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ПРОСТУПОК
-для маневрирования, водное mer/libre — для р а з в о р а ч и в а н и я на якоре мор. espace de chasse (sur Pancre), eviiemeni m —, контролируемое воздушное espace aerien controle —, космическое espace spalial -, межлудонное мор. double-fond m, foods mpi ~, междупалубное entrepont m ~, мёртвое espace mort, zone/en angle mort, volume mort ~, морское espace maritime [de mer] ~, неконтролируемое воздушное espace aerien non controle -, непоражаемое terrain m non bahTj [non dangereux], zone non bathie [non dangereuse] ~ обзора espace visible -, околоземное espace сircurnterrestre ~, открытое espace ouvert —, поражаемое terrain m battii [dangereux], zone battue [dangereuse] ~, свободное espace libre ~, свободное воздушное espace aerien libre проступок faute/ infraction/ debt m ~, воинский faute commise par un militaire ; infraction a la discipline mi litaire ~, дисциплинарный acte m d'indiscipline, infraclion disciplinaire, faute de discipline протаскивание парашютиста по земле ttamage т de parachutiste a Г atterrissage протектирование топливных баков revetement m protecteur de re servoirs противник ennemi in, adversaire m атаковать - a altaquer [accrocber, affronter, engager] I'ennemi вводить -а в заблуждение abuser de [tromper, bluffer] I'ennemi вступать в непосредственное соприкосновение с - о м entrer en contact [prendre contact] avec I'ennemi выбивать-a chasser [bousculer, deloger] I'ennemi захватывать -а врасплох surprendre I'ennemi [I'adversaire] изматывать -a user I'ennemi настигать —a accrocher I'ennemi недооценивать -a sous-estimer Padversaire обнаруживать - a deceler [decouvrir] I'ennemi остановить продвижение—a arreter i'ennemi [la progression ennemie] отбрасывать -a rejeter I'ennemi отрываться от -a decrocher (de I'ennemi) оттеснять -a repousser i'ennemi переходит ь на сторону -a passer a I 'ennemi [deserter] подавлять —л neutraliser I'ennemi, submerger I'adversaire