* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ОТОБРАЖЕНИЕ
— самолёта derive [ecart, deroutement m] de I'avion — снаряда ecart [deviation] du projectile открывание затвора ouverture/de la culasse mobile открытие ouverture/ — огня declenchement m du tir, ouverture du feu ~ п а р а ш ю т а ouverture du parachute ~ п а р а ш ю т а , автоматическое ouverture automatique du parachute ~, ручное {парашюта) ouverture a commande manuelle (duparachute) отлив niaree/descendante [basse], reflux in, retrait m dc la maree отлучка absence/ —, самовольная absence illegale [sans autorisation, sans permission] о т м е н а annulation/ annihilation/, abrogation/ abolition/ suppression/ - в о е н н о г о положения abolition de la loi martiale, levee / de I 'etat de guerre — полёта annulation du vol — приказа contre-ordre in ~ сигнала annulation du signal о т м е т к а marque/; s i g n e / indice ф ; note/ —, азимутальная marque d'azimut — высот ы cote/{d'altimde [de hauteur]) — движущейся цели рлк. echo tn mobile - о т р а ж ё н н о г о сигнала на э к р а н е tache/d echo — уровня воды во время прилива и отлива l a i s s e / отметчик marqueur tn -, лазерный marqueur a laser отношени | е rapport т, relation/ attitude/см. тж. отношения в военном -и an plan militaire, militairement — к военнопленным, гуманное traitement т humain des prisonniers de guerre ~ к службе attitude a regard du service — сигнал-помеха rapport signal-perturbation — сигнал-шум rappport signal-bruit отношения rapports m pi, relations fpl, liens m pi см. тж. отношение ~, военные relations militaires — вооружённых сил с населением relations publiques des armees —, мирные relations pacifiques —, неуставные brimade/ bisutage m ~, союзнические relations alliees отображение visualisation/ affichage m, representation/ presentation/ imagerie/ — видеоинформации visualisation video ~, визуальное presentation visuelle — в реальном масштабе времени visualisation en temps reel ~, графическое affichage [visualisation] graphique