* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ВЫДЕЛЕНИЕ
148
— войск к местам погрузки deplacement [marche j] des houpes vers les points d'embarque merit — войск к району боевых действий deplacement des houpes vers la zone d'operafion — второго эшелона avance / [approche/] du deuxieme echelon — в цепь avance/'[approche / ] en ligne — за авангардом avance derriere 1'avant-garde заблаговременное approche/anticipee, deplacement anticipe" — из глубины approche/lointaine — к назначенному рубежу deplacement [mouvement] vers [jusqu'a] une ligne fixee, approche/'d'une ligne fixee — на огневую позицию mouvement vers la position de tir — по кратчайшему маршруту deplacement par I'hineraire le plus court выделение prelevement m, detachernent m ; degagement m — в р а с п о р я ж е н и е к.-л. detachernent au prolit de qn — в резерв m i s e / e n reserve — газа degagement de gaz - д ы м а degagement de fumee — из состава detachernent de... ~ каналов allocation [repartition] des cauaих — крупных сил detachernent de forces impottantes — подразделений (тж. частей, соединений) prelevement d'unites — секторов наблюдения decoupage in des secteurs d'observation — сигнала discrimination/d'un signal — цели (при наличии других целей) selection de I'objectif — части сил и средств prelevement d'une partie des forces — частот allocation/de frequences — ядовитых паров degagement m [emanation / ] de vapeurs toxiques выживаемость capacite/de survie выживание s u r v i e / — в войне survie dans la guerre — после катапультировании survie apres ejection выжидание цели attente/de la eible выздоравливающий convalescent m вызов св. appel m ; demande/; rappel m ; convocation/ посылать "Св. appeler, emettre un signal d'appel —, аварийный appel de detresse — авиации demande d'appui aerien -артиллерийского огня demande d'appui d'artillerie —, звуковой appel sonore — к начальнику convocation chez le chef —, кодовый appel code — на вахту rappel au quart общий appel general (a loutes les stations)